SB 10.5.22: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 05]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|100522]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.5: The Meeting of Nanda Maharaja and Vasudeva|Chapter 5: The Meeting of Nanda Mahārāja and Vasudeva]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.5.21]] '''[[SB 10.5.21]] - [[SB 10.5.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.5.23]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 22 ==== | ==== TEXT 22 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
pūjitaḥ sukham āsīnaḥ | :pūjitaḥ sukham āsīnaḥ | ||
pṛṣṭvānāmayam ādṛtaḥ | :pṛṣṭvānāmayam ādṛtaḥ | ||
prasakta-dhīḥ svātmajayor | :prasakta-dhīḥ svātmajayor | ||
idam āha viśāmpate | :idam āha viśāmpate | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''pūjitaḥ''—Vasudeva having been so dearly welcomed; ''sukham āsīnaḥ''—having been given a place to sit comfortably; ''pṛṣṭvā''—asking; ''anāmayam''—all-auspicious inquiries; ''ādṛtaḥ''—being honored and respectfully received; ''prasakta-dhīḥ''—because of his being very much attached; ''sva-ātmajayoḥ''—to his own two sons, Kṛṣṇa and Balarāma; ''idam''—the following; ''āha''—inquired; ''viśām-pate''—O Mahārāja Parīkṣit. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O Mahārāja Parīkṣit, having thus been received and welcomed by Nanda Mahārāja with honor, Vasudeva sat down very peacefully and inquired about his own two sons because of intense love for them. | O Mahārāja Parīkṣit, having thus been received and welcomed by Nanda Mahārāja with honor, Vasudeva sat down very peacefully and inquired about his own two sons because of intense love for them. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.5.21]] '''[[SB 10.5.21]] - [[SB 10.5.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.5.23]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:26, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 22
- pūjitaḥ sukham āsīnaḥ
- pṛṣṭvānāmayam ādṛtaḥ
- prasakta-dhīḥ svātmajayor
- idam āha viśāmpate
SYNONYMS
pūjitaḥ—Vasudeva having been so dearly welcomed; sukham āsīnaḥ—having been given a place to sit comfortably; pṛṣṭvā—asking; anāmayam—all-auspicious inquiries; ādṛtaḥ—being honored and respectfully received; prasakta-dhīḥ—because of his being very much attached; sva-ātmajayoḥ—to his own two sons, Kṛṣṇa and Balarāma; idam—the following; āha—inquired; viśām-pate—O Mahārāja Parīkṣit.
TRANSLATION
O Mahārāja Parīkṣit, having thus been received and welcomed by Nanda Mahārāja with honor, Vasudeva sat down very peacefully and inquired about his own two sons because of intense love for them.