SB 10.5.12: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=wives and daughters of the cowherd men | |speaker=wives and daughters of the cowherd men | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 05]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Wives and Daughters of the Cowherd Men - Vanisource|100512]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.5: The Meeting of Nanda Maharaja and Vasudeva|Chapter 5: The Meeting of Nanda Mahārāja and Vasudeva]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.5.11]] '''[[SB 10.5.11]] - [[SB 10.5.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.5.13]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 12 ==== | ==== TEXT 12 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tā āśiṣaḥ prayuñjānāś | :tā āśiṣaḥ prayuñjānāś | ||
ciraṁ pāhīti bālake | :ciraṁ pāhīti bālake | ||
haridrā-cūrṇa-tailādbhiḥ | :haridrā-cūrṇa-tailādbhiḥ | ||
siñcantyo 'janam ujjaguḥ | :siñcantyo 'janam ujjaguḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tāḥ''—all the women, the wives and daughters of the cowherd men; ''āśiṣaḥ''—blessings; ''prayuñjānāḥ''—offering; ''ciram''—for a long time; ''pāhi''—may You become the King of Vraja and maintain all its inhabitants; ''iti''—thus; ''bālake''—unto the newborn child; ''haridrā-cūrṇa''—powder of turmeric; ''taila-adbhiḥ''—mixed with oil; ''siñcantyaḥ''—sprinkling; ''ajanam''—the Supreme Personality of Godhead, who is unborn; ''ujjaguḥ''—offered prayers. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Offering blessings to the newborn child, Kṛṣṇa, the wives and daughters of the cowherd men said, "May You become the King of Vraja and long maintain all its inhabitants." They sprinkled a mixture of turmeric powder, oil and water upon the birthless Supreme Lord and offered their prayers. | Offering blessings to the newborn child, Kṛṣṇa, the wives and daughters of the cowherd men said, "May You become the King of Vraja and long maintain all its inhabitants." They sprinkled a mixture of turmeric powder, oil and water upon the birthless Supreme Lord and offered their prayers. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.5.11]] '''[[SB 10.5.11]] - [[SB 10.5.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.5.13]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 11:24, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 12
- tā āśiṣaḥ prayuñjānāś
- ciraṁ pāhīti bālake
- haridrā-cūrṇa-tailādbhiḥ
- siñcantyo 'janam ujjaguḥ
SYNONYMS
tāḥ—all the women, the wives and daughters of the cowherd men; āśiṣaḥ—blessings; prayuñjānāḥ—offering; ciram—for a long time; pāhi—may You become the King of Vraja and maintain all its inhabitants; iti—thus; bālake—unto the newborn child; haridrā-cūrṇa—powder of turmeric; taila-adbhiḥ—mixed with oil; siñcantyaḥ—sprinkling; ajanam—the Supreme Personality of Godhead, who is unborn; ujjaguḥ—offered prayers.
TRANSLATION
Offering blessings to the newborn child, Kṛṣṇa, the wives and daughters of the cowherd men said, "May You become the King of Vraja and long maintain all its inhabitants." They sprinkled a mixture of turmeric powder, oil and water upon the birthless Supreme Lord and offered their prayers.