Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.3.29: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Queen Devaki
|speaker=Queen Devakī
|listener=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 03]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Queen Devaki - Vanisource|100329]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.3: The Birth of Lord Krsna|Chapter 3: The Birth of Lord Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.3.28]] '''[[SB 10.3.28]] - [[SB 10.3.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.3.30]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 29 ====
==== TEXT 29 ====


<div id="text">
<div class="verse">
janma te mayy asau pāpo<br>
:janma te mayy asau pāpo
mā vidyān madhusūdana<br>
:mā vidyān madhusūdana
samudvije bhavad-dhetoḥ<br>
:samudvije bhavad-dhetoḥ
kaṁsād aham adhīra-dhīḥ<br>
:kaṁsād aham adhīra-dhīḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
janma—the birth; te—of Your Lordship; mayi—in my (womb); asau—that Kaṁsa; pāpaḥ—extremely sinful; mā vidyāt—may be unable to understand; madhusūdana—O Madhusūdana; samudvije—I am full of anxiety; bhavat-hetoḥ—because of Your appearance; kaṁsāt—because of Kaṁsa, with whom I have had such bad experience; aham—I; adhīra-dhīḥ—have become more and more anxious.
''janma''—the birth; ''te''—of Your Lordship; ''mayi''—in my (womb); ''asau''—that Kaṁsa; ''pāpaḥ''—extremely sinful; ''vidyāt''—may be unable to understand; ''madhusūdana''—O Madhusūdana; ''samudvije''—I am full of anxiety; ''bhavat-hetoḥ''—because of Your appearance; ''kaṁsāt''—because of Kaṁsa, with whom I have had such bad experience; ''aham''—I; ''adhīra-dhīḥ''—have become more and more anxious.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O Madhusūdana, because of Your appearance, I am becoming more and more anxious in fear of Kaṁsa. Therefore, please arrange for that sinful Kaṁsa to be unable to understand that You have taken birth from my womb.
O Madhusūdana, because of Your appearance, I am becoming more and more anxious in fear of Kaṁsa. Therefore, please arrange for that sinful Kaṁsa to be unable to understand that You have taken birth from my womb.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Devakī addressed the Supreme Personality of Godhead as Madhusūdana. She was aware that the Lord had killed many demons like Madhu who were hundreds and thousands of times more powerful than Kaṁsa, yet because of affection for the transcendental child, she believed that Kaṁsa could kill Him. Instead of thinking of the unlimited power of the Lord, she thought of the Lord with affection, and therefore she requested the transcendental child to disappear.
Devakī addressed the Supreme Personality of Godhead as Madhusūdana. She was aware that the Lord had killed many demons like Madhu who were hundreds and thousands of times more powerful than Kaṁsa, yet because of affection for the transcendental child, she believed that Kaṁsa could kill Him. Instead of thinking of the unlimited power of the Lord, she thought of the Lord with affection, and therefore she requested the transcendental child to disappear.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.3.28]] '''[[SB 10.3.28]] - [[SB 10.3.30]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.3.30]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:11, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 29

janma te mayy asau pāpo
mā vidyān madhusūdana
samudvije bhavad-dhetoḥ
kaṁsād aham adhīra-dhīḥ


SYNONYMS

janma—the birth; te—of Your Lordship; mayi—in my (womb); asau—that Kaṁsa; pāpaḥ—extremely sinful; mā vidyāt—may be unable to understand; madhusūdana—O Madhusūdana; samudvije—I am full of anxiety; bhavat-hetoḥ—because of Your appearance; kaṁsāt—because of Kaṁsa, with whom I have had such bad experience; aham—I; adhīra-dhīḥ—have become more and more anxious.


TRANSLATION

O Madhusūdana, because of Your appearance, I am becoming more and more anxious in fear of Kaṁsa. Therefore, please arrange for that sinful Kaṁsa to be unable to understand that You have taken birth from my womb.


PURPORT

Devakī addressed the Supreme Personality of Godhead as Madhusūdana. She was aware that the Lord had killed many demons like Madhu who were hundreds and thousands of times more powerful than Kaṁsa, yet because of affection for the transcendental child, she believed that Kaṁsa could kill Him. Instead of thinking of the unlimited power of the Lord, she thought of the Lord with affection, and therefore she requested the transcendental child to disappear.



... more about "SB 10.3.29"
Queen Devakī +
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +