SB 9.22.41: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 22]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|092241]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.22: The Descendants of Ajamidha|Chapter 22: The Descendants of Ajamīḍha]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.22.40]] '''[[SB 9.22.40]] - [[SB 9.22.42]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.22.42]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 41 ==== | ==== TEXT 41 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tasmāc ca vṛṣṭimāṁs tasya | :tasmāc ca vṛṣṭimāṁs tasya | ||
suṣeṇo 'tha mahīpatiḥ | :suṣeṇo 'tha mahīpatiḥ | ||
sunīthas tasya bhavitā | :sunīthas tasya bhavitā | ||
nṛcakṣur yat sukhīnalaḥ | :nṛcakṣur yat sukhīnalaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tasmāt''—from him (Śuciratha); ''ca''—also; ''vṛṣṭimān''—the son known as Vṛṣṭimān; ''tasya''—his (son); ''suṣeṇaḥ''—Suṣeṇa; ''atha''—thereafter; ''mahī-patiḥ''—the emperor of the whole world; ''sunīthaḥ''—Sunītha; ''tasya''—his; ''bhavitā''—will be; ''nṛcakṣuḥ''—his son, Nṛcakṣu; ''yat''—from him; ''sukhīnalaḥ''—Sukhīnala. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
From Śuciratha will come the son named Vṛṣṭimān, and his son, Suṣeṇa, will be the emperor of the entire world. The son of Suṣeṇa will be Sunītha, his son will be Nṛcakṣu, and from Nṛcakṣu will come a son named Sukhīnala. | From Śuciratha will come the son named Vṛṣṭimān, and his son, Suṣeṇa, will be the emperor of the entire world. The son of Suṣeṇa will be Sunītha, his son will be Nṛcakṣu, and from Nṛcakṣu will come a son named Sukhīnala. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.22.40]] '''[[SB 9.22.40]] - [[SB 9.22.42]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.22.42]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:36, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 41
- tasmāc ca vṛṣṭimāṁs tasya
- suṣeṇo 'tha mahīpatiḥ
- sunīthas tasya bhavitā
- nṛcakṣur yat sukhīnalaḥ
SYNONYMS
tasmāt—from him (Śuciratha); ca—also; vṛṣṭimān—the son known as Vṛṣṭimān; tasya—his (son); suṣeṇaḥ—Suṣeṇa; atha—thereafter; mahī-patiḥ—the emperor of the whole world; sunīthaḥ—Sunītha; tasya—his; bhavitā—will be; nṛcakṣuḥ—his son, Nṛcakṣu; yat—from him; sukhīnalaḥ—Sukhīnala.
TRANSLATION
From Śuciratha will come the son named Vṛṣṭimān, and his son, Suṣeṇa, will be the emperor of the entire world. The son of Suṣeṇa will be Sunītha, his son will be Nṛcakṣu, and from Nṛcakṣu will come a son named Sukhīnala.