Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.22.27-28: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 22]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|092227]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.22: The Descendants of Ajamidha|Chapter 22: The Descendants of Ajamīḍha]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.22.26]] '''[[SB 9.22.26]] - [[SB 9.22.29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.22.29]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXTS 27-28 ====
==== TEXTS 27-28 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śāpān maithuna-ruddhasya<br>
:śāpān maithuna-ruddhasya
pāṇḍoḥ kuntyāṁ mahā-rathāḥ<br>
:pāṇḍoḥ kuntyāṁ mahā-rathāḥ
jātā dharmānilendrebhyo<br>
:jātā dharmānilendrebhyo
yudhiṣṭhira-mukhās trayaḥ<br>
:yudhiṣṭhira-mukhās trayaḥ
nakulaḥ sahadevaś ca<br>
 
mādryāṁ nāsatya-dasrayoḥ<br>
:nakulaḥ sahadevaś ca
draupadyāṁ pañca pañcabhyaḥ<br>
:mādryāṁ nāsatya-dasrayoḥ
putrās te pitaro 'bhavan<br>
:draupadyāṁ pañca pañcabhyaḥ
:putrās te pitaro 'bhavan
</div>
</div>


Line 21: Line 27:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śāpāt—due to being cursed; maithuna-ruddhasya—who had to restrain sexual life; pāṇḍoḥ—of Pāṇḍu; kuntyām—in the womb of Kuntī; mahā-rathāḥ—great heroes; jātāḥ—took birth; dharma—by Mahārāja Dharma, or Dharmarāja; anila—by the demigod controlling the wind; indrebhyaḥ—and by the demigod Indra, the controller of rain; yudhiṣṭhira—Yudhiṣṭhira; mukhāḥ—headed by; trayaḥ—three sons (Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna); nakulaḥ—Nakula; sahadevaḥ—Sahadeva; ca—also; mādryām—in the womb of Mādrī; nāsatya-dasrayoḥ—by Nāsatya and Dasra, the Aśvinī-kumāras; draupadyām—in the womb of Draupadī; pañca—five; pañcabhyaḥ—from the five brothers (Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna, Nakula and Sahadeva); putrāḥ—sons; te—they; pitaraḥ—uncles; abhavan—became.
''śāpāt''—due to being cursed; ''maithuna-ruddhasya''—who had to restrain sexual life; ''pāṇḍoḥ''—of Pāṇḍu; ''kuntyām''—in the womb of Kuntī; ''mahā-rathāḥ''—great heroes; ''jātāḥ''—took birth; ''dharma''—by Mahārāja Dharma, or Dharmarāja; ''anila''—by the demigod controlling the wind; ''indrebhyaḥ''—and by the demigod Indra, the controller of rain; ''yudhiṣṭhira''—Yudhiṣṭhira; ''mukhāḥ''—headed by; ''trayaḥ''—three sons (Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna); ''nakulaḥ''—Nakula; ''sahadevaḥ''—Sahadeva; ''ca''—also; ''mādryām''—in the womb of Mādrī; ''nāsatya-dasrayoḥ''—by Nāsatya and Dasra, the Aśvinī-kumāras; ''draupadyām''—in the womb of Draupadī; ''pañca''—five; ''pañcabhyaḥ''—from the five brothers (Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna, Nakula and Sahadeva); ''putrāḥ''—sons; ''te''—they; ''pitaraḥ''—uncles; ''abhavan''—became.
</div>
</div>


Line 28: Line 34:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Pāṇḍu was restrained from sexual life because of having been cursed by a sage, and therefore his three sons Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna were begotten through the womb of his wife, Kuntī, by Dharmarāja, by the demigod controlling the wind, and by the demigod controlling the rain. Pāṇḍu's second wife, Mādrī, gave birth to Nakula and Sahadeva, who were begotten by the two Aśvinī-kumāras. The five brothers, headed by Yudhiṣṭhira, begot five sons through the womb of Draupadī. These five sons were your uncles.
Pāṇḍu was restrained from sexual life because of having been cursed by a sage, and therefore his three sons Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna were begotten through the womb of his wife, Kuntī, by Dharmarāja, by the demigod controlling the wind, and by the demigod controlling the rain. Pāṇḍu's second wife, Mādrī, gave birth to Nakula and Sahadeva, who were begotten by the two Aśvinī-kumāras. The five brothers, headed by Yudhiṣṭhira, begot five sons through the womb of Draupadī. These five sons were your uncles.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.22.26]] '''[[SB 9.22.26]] - [[SB 9.22.29]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.22.29]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 10:34, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXTS 27-28

śāpān maithuna-ruddhasya
pāṇḍoḥ kuntyāṁ mahā-rathāḥ
jātā dharmānilendrebhyo
yudhiṣṭhira-mukhās trayaḥ
nakulaḥ sahadevaś ca
mādryāṁ nāsatya-dasrayoḥ
draupadyāṁ pañca pañcabhyaḥ
putrās te pitaro 'bhavan


SYNONYMS

śāpāt—due to being cursed; maithuna-ruddhasya—who had to restrain sexual life; pāṇḍoḥ—of Pāṇḍu; kuntyām—in the womb of Kuntī; mahā-rathāḥ—great heroes; jātāḥ—took birth; dharma—by Mahārāja Dharma, or Dharmarāja; anila—by the demigod controlling the wind; indrebhyaḥ—and by the demigod Indra, the controller of rain; yudhiṣṭhira—Yudhiṣṭhira; mukhāḥ—headed by; trayaḥ—three sons (Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna); nakulaḥ—Nakula; sahadevaḥ—Sahadeva; ca—also; mādryām—in the womb of Mādrī; nāsatya-dasrayoḥ—by Nāsatya and Dasra, the Aśvinī-kumāras; draupadyām—in the womb of Draupadī; pañca—five; pañcabhyaḥ—from the five brothers (Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna, Nakula and Sahadeva); putrāḥ—sons; te—they; pitaraḥ—uncles; abhavan—became.


TRANSLATION

Pāṇḍu was restrained from sexual life because of having been cursed by a sage, and therefore his three sons Yudhiṣṭhira, Bhīma and Arjuna were begotten through the womb of his wife, Kuntī, by Dharmarāja, by the demigod controlling the wind, and by the demigod controlling the rain. Pāṇḍu's second wife, Mādrī, gave birth to Nakula and Sahadeva, who were begotten by the two Aśvinī-kumāras. The five brothers, headed by Yudhiṣṭhira, begot five sons through the womb of Draupadī. These five sons were your uncles.



... more about "SB 9.22.27-28"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +