SB 9.19.23: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 19]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|091923]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.19: King Yayati Achieves Liberation|Chapter 19: King Yayāti Achieves Liberation]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.19.22]] '''[[SB 9.19.22]] - [[SB 9.19.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.19.24]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 23 ==== | ==== TEXT 23 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
bhū-maṇḍalasya sarvasya | :bhū-maṇḍalasya sarvasya | ||
pūrum arhattamaṁ viśām | :pūrum arhattamaṁ viśām | ||
abhiṣicyāgrajāṁs tasya | :abhiṣicyāgrajāṁs tasya | ||
vaśe sthāpya vanaṁ yayau | :vaśe sthāpya vanaṁ yayau | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
bhū- | ''bhū-maṇḍalasya''—of the entire planet earth; ''sarvasya''—of all wealth and riches; ''pūrum''—his youngest son, Pūru; ''arhat-tamam''—the most worshipable person, the king; ''viśām''—of the citizens or the subjects of the world; ''abhiṣicya''—crowning on the throne of the emperor; ''agrajān''—all his elder brothers, beginning from Yadu; ''tasya''—of Pūru; ''vaśe''—under the control; ''sthāpya''—establishing; ''vanam''—in the forest; ''yayau''—he went away. | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Yayāti enthroned his youngest son, Pūru, as the emperor of the entire world and the proprietor of all its riches, and he placed all the other sons, who were older than Pūru, under Pūru's control. | Yayāti enthroned his youngest son, Pūru, as the emperor of the entire world and the proprietor of all its riches, and he placed all the other sons, who were older than Pūru, under Pūru's control. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.19.22]] '''[[SB 9.19.22]] - [[SB 9.19.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.19.24]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:20, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 23
- bhū-maṇḍalasya sarvasya
- pūrum arhattamaṁ viśām
- abhiṣicyāgrajāṁs tasya
- vaśe sthāpya vanaṁ yayau
SYNONYMS
bhū-maṇḍalasya—of the entire planet earth; sarvasya—of all wealth and riches; pūrum—his youngest son, Pūru; arhat-tamam—the most worshipable person, the king; viśām—of the citizens or the subjects of the world; abhiṣicya—crowning on the throne of the emperor; agrajān—all his elder brothers, beginning from Yadu; tasya—of Pūru; vaśe—under the control; sthāpya—establishing; vanam—in the forest; yayau—he went away.
TRANSLATION
Yayāti enthroned his youngest son, Pūru, as the emperor of the entire world and the proprietor of all its riches, and he placed all the other sons, who were older than Pūru, under Pūru's control.