Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.18.36: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukracarya
|speaker=Śukrācārya
|listener=King Yayati
|listener=King Yayāti
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 18]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukracarya - Vanisource|091836]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.18: King Yayati Regains His Youth|Chapter 18: King Yayāti Regains His Youth]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.18.35]] '''[[SB 9.18.35]] - [[SB 9.18.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.18.37]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 36 ====
==== TEXT 36 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śukras tam āha kupitaḥ<br>
:śukras tam āha kupitaḥ
strī-kāmānṛta-pūruṣa<br>
:strī-kāmānṛta-pūruṣa
tvāṁ jarā viśatāṁ manda<br>
:tvāṁ jarā viśatāṁ manda
virūpa-karaṇī nṛṇām<br>
:virūpa-karaṇī nṛṇām
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śukraḥ—Śukrācārya; tam—unto him (King Yayāti); āha—said; kupitaḥ—being very angry at him; strī-kāma—O you who have lusty desires for women; anṛta-pūruṣa—O untruthful person; tvām—unto you; jarā—old age, invalidity; viśatām—may enter; manda—you fool; virūpa-karaṇī—which disfigures; nṛṇām—the bodies of human beings.
''śukraḥ''—Śukrācārya; ''tam''—unto him (King Yayāti); ''āha''—said; ''kupitaḥ''—being very angry at him; ''strī-kāma''—O you who have lusty desires for women; ''anṛta-pūruṣa''—O untruthful person; ''tvām''—unto you; ''jarā''—old age, invalidity; ''viśatām''—may enter; ''manda''—you fool; ''virūpa-karaṇī''—which disfigures; ''nṛṇām''—the bodies of human beings.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śukrācārya was extremely angry. "You untruthful fool, lusting after women! You have done a great wrong," he said. "I therefore curse you to be attacked and disfigured by old age and invalidity."
Śukrācārya was extremely angry. "You untruthful fool, lusting after women! You have done a great wrong," he said. "I therefore curse you to be attacked and disfigured by old age and invalidity."
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.18.35]] '''[[SB 9.18.35]] - [[SB 9.18.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.18.37]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 10:13, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 36

śukras tam āha kupitaḥ
strī-kāmānṛta-pūruṣa
tvāṁ jarā viśatāṁ manda
virūpa-karaṇī nṛṇām


SYNONYMS

śukraḥ—Śukrācārya; tam—unto him (King Yayāti); āha—said; kupitaḥ—being very angry at him; strī-kāma—O you who have lusty desires for women; anṛta-pūruṣa—O untruthful person; tvām—unto you; jarā—old age, invalidity; viśatām—may enter; manda—you fool; virūpa-karaṇī—which disfigures; nṛṇām—the bodies of human beings.


TRANSLATION

Śukrācārya was extremely angry. "You untruthful fool, lusting after women! You have done a great wrong," he said. "I therefore curse you to be attacked and disfigured by old age and invalidity."



... more about "SB 9.18.36"
Śukrācārya +
King Yayāti +