SB 9.16.1: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 16|s01 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|091601]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.16: Lord Parasurama Destroys the World's Ruling Class|Chapter 16: Lord Paraśurāma Destroys the World's Ruling Class]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.16 Summary]] '''[[SB 9.16 Summary]] - [[SB 9.16.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.16.2]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 1 ==== | ==== TEXT 1 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-śuka uvāca | :śrī-śuka uvāca | ||
pitropaśikṣito rāmas | :pitropaśikṣito rāmas | ||
tatheti kuru-nandana | :tatheti kuru-nandana | ||
saṁvatsaraṁ tīrtha-yātrāṁ | :saṁvatsaraṁ tīrtha-yātrāṁ | ||
caritvāśramam āvrajat | :caritvāśramam āvrajat | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-śukaḥ | ''śrī-śukaḥ uvāca''—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ''pitrā''—by his father; ''upaśikṣitaḥ''—thus advised; ''rāmaḥ''—Lord Paraśurāma; ''tathā iti''—let it be so; ''kuru-nandana''—O son of the Kuru dynasty, Mahārāja Parīkṣit; ''saṁvatsaram''—for one complete year; ''tīrtha-yātrām''—traveling to all the holy places; ''caritvā''—after executing; ''āśramam''—to his own residence; ''āvrajat''—returned. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śukadeva Gosvāmī said: My dear Mahārāja Parīkṣit, son of the Kuru dynasty, when Lord Paraśurāma was given this order by his father, he immediately agreed, saying, "Let it be so." For one complete year he traveled to holy places. Then he returned to his father's residence. | Śukadeva Gosvāmī said: My dear Mahārāja Parīkṣit, son of the Kuru dynasty, when Lord Paraśurāma was given this order by his father, he immediately agreed, saying, "Let it be so." For one complete year he traveled to holy places. Then he returned to his father's residence. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.16 Summary]] '''[[SB 9.16 Summary]] - [[SB 9.16.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.16.2]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:00, 1 December 2017
TEXT 1
- śrī-śuka uvāca
- pitropaśikṣito rāmas
- tatheti kuru-nandana
- saṁvatsaraṁ tīrtha-yātrāṁ
- caritvāśramam āvrajat
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; pitrā—by his father; upaśikṣitaḥ—thus advised; rāmaḥ—Lord Paraśurāma; tathā iti—let it be so; kuru-nandana—O son of the Kuru dynasty, Mahārāja Parīkṣit; saṁvatsaram—for one complete year; tīrtha-yātrām—traveling to all the holy places; caritvā—after executing; āśramam—to his own residence; āvrajat—returned.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: My dear Mahārāja Parīkṣit, son of the Kuru dynasty, when Lord Paraśurāma was given this order by his father, he immediately agreed, saying, "Let it be so." For one complete year he traveled to holy places. Then he returned to his father's residence.