Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.15.20: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 15]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|091520]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.15: Parasurama, the Lord's Warrior Incarnation|Chapter 15: Paraśurāma, the Lord's Warrior Incarnation]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.15.17-19]] '''[[SB 9.15.17-19]] - [[SB 9.15.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.15.21]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 20 ====
==== TEXT 20 ====


<div id="text">
<div class="verse">
strī-ratnair āvṛtaḥ krīḍan<br>
:strī-ratnair āvṛtaḥ krīḍan
revāmbhasi madotkaṭaḥ<br>
:revāmbhasi madotkaṭaḥ
vaijayantīṁ srajaṁ bibhrad<br>
:vaijayantīṁ srajaṁ bibhrad
rurodha saritaṁ bhujaiḥ<br>
:rurodha saritaṁ bhujaiḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
strī-ratnaiḥ—by beautiful women; āvṛtaḥ—surrounded; krīḍan—enjoying; revā-ambhasi—in the water of the River Revā, or Narmadā; mada-utkaṭaḥ—too puffed up because of opulence; vaijayantīm srajam—the garland of victory; bibhrat—being decorated with; rurodha—stopped the flow; saritam—of the river; bhujaiḥ—with his arms.
''strī-ratnaiḥ''—by beautiful women; ''āvṛtaḥ''—surrounded; ''krīḍan''—enjoying; ''revā-ambhasi''—in the water of the River Revā, or Narmadā; ''mada-utkaṭaḥ''—too puffed up because of opulence; ''vaijayantīm srajam''—the garland of victory; ''bibhrat''—being decorated with; ''rurodha''—stopped the flow; ''saritam''—of the river; ''bhujaiḥ''—with his arms.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Once while enjoying in the water of the River Narmadā, the puffed-up Kārtavīryārjuna, surrounded by beautiful women and garlanded with a garland of victory, stopped the flow of the water with his arms.
Once while enjoying in the water of the River Narmadā, the puffed-up Kārtavīryārjuna, surrounded by beautiful women and garlanded with a garland of victory, stopped the flow of the water with his arms.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.15.17-19]] '''[[SB 9.15.17-19]] - [[SB 9.15.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.15.21]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:56, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 20

strī-ratnair āvṛtaḥ krīḍan
revāmbhasi madotkaṭaḥ
vaijayantīṁ srajaṁ bibhrad
rurodha saritaṁ bhujaiḥ


SYNONYMS

strī-ratnaiḥ—by beautiful women; āvṛtaḥ—surrounded; krīḍan—enjoying; revā-ambhasi—in the water of the River Revā, or Narmadā; mada-utkaṭaḥ—too puffed up because of opulence; vaijayantīm srajam—the garland of victory; bibhrat—being decorated with; rurodha—stopped the flow; saritam—of the river; bhujaiḥ—with his arms.


TRANSLATION

Once while enjoying in the water of the River Narmadā, the puffed-up Kārtavīryārjuna, surrounded by beautiful women and garlanded with a garland of victory, stopped the flow of the water with his arms.



... more about "SB 9.15.20"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +