SB 9.14.19: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=King | |speaker=King Purūravā | ||
|listener= | |listener=Urvaśī | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 14]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Pururava Maharaja - Vanisource|091419]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.14: King Pururava Enchanted by Urvasi|Chapter 14: King Purūravā Enchanted by Urvaśī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.14.17-18]] '''[[SB 9.14.17-18]] - [[SB 9.14.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.14.20]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 19 ==== | ==== TEXT 19 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-rājovāca | :śrī-rājovāca | ||
svāgataṁ te varārohe | :svāgataṁ te varārohe | ||
āsyatāṁ karavāma kim | :āsyatāṁ karavāma kim | ||
saṁramasva mayā sākaṁ | :saṁramasva mayā sākaṁ | ||
ratir nau śāśvatīḥ samāḥ | :ratir nau śāśvatīḥ samāḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-rājā | ''śrī-rājā uvāca''—the King (Purūravā) said; ''svāgatam''—welcome; ''te''—unto you; ''varārohe''—O best of beautiful women; ''āsyatām''—kindly take your seat; ''karavāma kim''—what can I do for you; ''saṁramasva''—just become my companion; ''mayā sākam''—with me; ''ratiḥ''—a sexual relationship; ''nau''—between us; ''śāśvatīḥ samāḥ''—for many years. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
King Purūravā said: O most beautiful woman, you are welcome. Please sit here and tell me what I can do for you. You may enjoy with me as long as you desire. Let us pass our life happily in a sexual relationship. | King Purūravā said: O most beautiful woman, you are welcome. Please sit here and tell me what I can do for you. You may enjoy with me as long as you desire. Let us pass our life happily in a sexual relationship. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.14.17-18]] '''[[SB 9.14.17-18]] - [[SB 9.14.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.14.20]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:49, 1 December 2017
TEXT 19
- śrī-rājovāca
- svāgataṁ te varārohe
- āsyatāṁ karavāma kim
- saṁramasva mayā sākaṁ
- ratir nau śāśvatīḥ samāḥ
SYNONYMS
śrī-rājā uvāca—the King (Purūravā) said; svāgatam—welcome; te—unto you; varārohe—O best of beautiful women; āsyatām—kindly take your seat; karavāma kim—what can I do for you; saṁramasva—just become my companion; mayā sākam—with me; ratiḥ—a sexual relationship; nau—between us; śāśvatīḥ samāḥ—for many years.
TRANSLATION
King Purūravā said: O most beautiful woman, you are welcome. Please sit here and tell me what I can do for you. You may enjoy with me as long as you desire. Let us pass our life happily in a sexual relationship.