SB 9.12.16: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 12]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|091216]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.12: The Dynasty of Kusa, the Son of Lord Ramacandra|Chapter 12: The Dynasty of Kuśa, the Son of Lord Rāmacandra]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.12.15]] '''[[SB 9.12.15]] - [[SB 9.13.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.13.1]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 16 ==== | ==== TEXT 16 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ikṣvākūṇām ayaṁ vaṁśaḥ | :ikṣvākūṇām ayaṁ vaṁśaḥ | ||
sumitrānto bhaviṣyati | :sumitrānto bhaviṣyati | ||
yatas taṁ prāpya rājānaṁ | :yatas taṁ prāpya rājānaṁ | ||
saṁsthāṁ prāpsyati vai kalau | :saṁsthāṁ prāpsyati vai kalau | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''ikṣvākūṇām''—of the dynasty of King Ikṣvāku; ''ayam''—this (what has been described); ''vaṁśaḥ''—descendants; ''sumitra-antaḥ''—Sumitra being the last king of this dynasty; ''bhaviṣyati''—will appear in the future, while the Kali-yuga still continues; ''yataḥ''—because; ''tam''—him, Mahārāja Sumitra; ''prāpya''—getting; ''rājānam''—as a king in that dynasty; ''saṁsthām''—culmination; ''prāpsyati''—gets; ''vai''—indeed; ''kalau''—at the end of Kali-yuga. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The last king in the dynasty of Ikṣvāku will be Sumitra; after Sumitra there will be no more sons in the dynasty of the sun-god, and thus the dynasty will end. | The last king in the dynasty of Ikṣvāku will be Sumitra; after Sumitra there will be no more sons in the dynasty of the sun-god, and thus the dynasty will end. | ||
</div> | |||
''Thus end the Bhaktivedanta purports of the Ninth Canto, Twelfth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "The Dynasty of Kuśa, the Son of Lord Rāmacandra."'' | |||
: | <div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.12.15]] '''[[SB 9.12.15]] - [[SB 9.13.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.13.1]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:42, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 16
- ikṣvākūṇām ayaṁ vaṁśaḥ
- sumitrānto bhaviṣyati
- yatas taṁ prāpya rājānaṁ
- saṁsthāṁ prāpsyati vai kalau
SYNONYMS
ikṣvākūṇām—of the dynasty of King Ikṣvāku; ayam—this (what has been described); vaṁśaḥ—descendants; sumitra-antaḥ—Sumitra being the last king of this dynasty; bhaviṣyati—will appear in the future, while the Kali-yuga still continues; yataḥ—because; tam—him, Mahārāja Sumitra; prāpya—getting; rājānam—as a king in that dynasty; saṁsthām—culmination; prāpsyati—gets; vai—indeed; kalau—at the end of Kali-yuga.
TRANSLATION
The last king in the dynasty of Ikṣvāku will be Sumitra; after Sumitra there will be no more sons in the dynasty of the sun-god, and thus the dynasty will end.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Ninth Canto, Twelfth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "The Dynasty of Kuśa, the Son of Lord Rāmacandra."