SB 9.9.39: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 09]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|090939]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.9: The Dynasty of Amsuman|Chapter 9: The Dynasty of Aḿśumān]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.9.38]] '''[[SB 9.9.38]] - [[SB 9.9.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.9.40]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 39 ==== | ==== TEXT 39 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sā vai sapta samā garbham | :sā vai sapta samā garbham | ||
abibhran na vyajāyata | :abibhran na vyajāyata | ||
jaghne 'śmanodaraṁ tasyāḥ | :jaghne 'śmanodaraṁ tasyāḥ | ||
so 'śmakas tena kathyate | :so 'śmakas tena kathyate | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''sā''—she, Queen Madayantī; ''vai''—indeed; ''sapta''—seven; ''samāḥ''—years; ''garbham''—the child within the womb; ''abibhrat''—continued to bear; ''na''—not; ''vyajāyata''—gave delivery; ''jaghne''—struck; ''aśmanā''—by a stone; ''udaram''—abdomen; ''tasyāḥ''—of her; ''saḥ''—a son; ''aśmakaḥ''—by the name Aśmaka; ''tena''—because of this; ''kathyate''—was called. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Madayantī bore the child within the womb for seven years and did not give birth. Therefore Vasiṣṭha struck her abdomen with a stone, and then the child was born. Consequently, the child was known as Aśmaka ["the child born of a stone"]. | Madayantī bore the child within the womb for seven years and did not give birth. Therefore Vasiṣṭha struck her abdomen with a stone, and then the child was born. Consequently, the child was known as Aśmaka ["the child born of a stone"]. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.9.38]] '''[[SB 9.9.38]] - [[SB 9.9.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.9.40]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:24, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 39
- sā vai sapta samā garbham
- abibhran na vyajāyata
- jaghne 'śmanodaraṁ tasyāḥ
- so 'śmakas tena kathyate
SYNONYMS
sā—she, Queen Madayantī; vai—indeed; sapta—seven; samāḥ—years; garbham—the child within the womb; abibhrat—continued to bear; na—not; vyajāyata—gave delivery; jaghne—struck; aśmanā—by a stone; udaram—abdomen; tasyāḥ—of her; saḥ—a son; aśmakaḥ—by the name Aśmaka; tena—because of this; kathyate—was called.
TRANSLATION
Madayantī bore the child within the womb for seven years and did not give birth. Therefore Vasiṣṭha struck her abdomen with a stone, and then the child was born. Consequently, the child was known as Aśmaka ["the child born of a stone"].