SB 9.7.9: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=King | |speaker=King Hariścandra / Demigod Varuṇa | ||
|listener=Demigod | |listener=Demigod Varuṇa / King Hariścandra | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 07|s09 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Hariscandra Maharaja - Vanisource|090709]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Varuna - Vanisource|090709]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.7: The Descendants of King Mandhata|Chapter 7: The Descendants of King Māndhātā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.7.8]] '''[[SB 9.7.8]] - [[SB 9.7.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.7.10]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 9 ==== | ==== TEXT 9 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
yadi vīro mahārāja | :yadi vīro mahārāja | ||
tenaiva tvāṁ yaje iti | :tenaiva tvāṁ yaje iti | ||
tatheti varuṇenāsya | :tatheti varuṇenāsya | ||
putro jātas tu rohitaḥ | :putro jātas tu rohitaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''yadi''—if; ''vīraḥ''—there is a son; ''mahārāja''—O Mahārāja Parīkṣit; ''tena eva''—even by that son; ''tvām''—unto you; ''yaje''—I shall offer sacrifice; ''iti''—thus; ''tathā''—as you desire; ''iti''—thus accepted; ''varuṇena''—by Varuṇa; ''asya''—of Mahārāja Hariścandra; ''putraḥ''—a son; ''jātaḥ''—was born; ''tu''—indeed; ''rohitaḥ''—by the name Rohita. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O King Parīkṣit, Hariścandra begged Varuṇa, "My lord, if a son is born to me, with that son I shall perform a sacrifice for your satisfaction." When Hariścandra said this, Varuṇa replied, "Let it be so." Because of Varuṇa's benediction, Hariścandra begot a son named Rohita. | O King Parīkṣit, Hariścandra begged Varuṇa, "My lord, if a son is born to me, with that son I shall perform a sacrifice for your satisfaction." When Hariścandra said this, Varuṇa replied, "Let it be so." Because of Varuṇa's benediction, Hariścandra begot a son named Rohita. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.7.8]] '''[[SB 9.7.8]] - [[SB 9.7.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.7.10]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:11, 1 December 2017
TEXT 9
- yadi vīro mahārāja
- tenaiva tvāṁ yaje iti
- tatheti varuṇenāsya
- putro jātas tu rohitaḥ
SYNONYMS
yadi—if; vīraḥ—there is a son; mahārāja—O Mahārāja Parīkṣit; tena eva—even by that son; tvām—unto you; yaje—I shall offer sacrifice; iti—thus; tathā—as you desire; iti—thus accepted; varuṇena—by Varuṇa; asya—of Mahārāja Hariścandra; putraḥ—a son; jātaḥ—was born; tu—indeed; rohitaḥ—by the name Rohita.
TRANSLATION
O King Parīkṣit, Hariścandra begged Varuṇa, "My lord, if a son is born to me, with that son I shall perform a sacrifice for your satisfaction." When Hariścandra said this, Varuṇa replied, "Let it be so." Because of Varuṇa's benediction, Hariścandra begot a son named Rohita.