Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.6.50: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Saubhari Muni
|speaker=Saubhari Muni
|listener=Saubhari Muni speaking to himself
|listener=Saubhari Muni speaking to himself
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 06]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Saubhari Muni - Vanisource|090650]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.6: The Downfall of Saubhari Muni|Chapter 6: The Downfall of Saubhari Muni]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.6.49]] '''[[SB 9.6.49]] - [[SB 9.6.51]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.6.51]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 50 ====
==== TEXT 50 ====


<div id="text">
<div class="verse">
aho imaṁ paśyata me vināśaṁ<br>
:aho imaṁ paśyata me vināśaṁ
tapasvinaḥ sac-carita-vratasya<br>
:tapasvinaḥ sac-carita-vratasya
antarjale vāri-cara-prasaṅgāt<br>
:antarjale vāri-cara-prasaṅgāt
pracyāvitaṁ brahma ciraṁ dhṛtaṁ yat<br>
:pracyāvitaṁ brahma ciraṁ dhṛtaṁ yat
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
aho—alas; imam—this; paśyata—just see; me—of me; vināśam—falldown; tapasvinaḥ—who was such a great mystic performing austerity; sat-carita—of very good character, observing all necessary rules and regulations; vratasya—of one who has taken a vow strictly; antaḥ-jale—in the depths of the water; vāri-cara-prasaṅgāt—because of the affairs of the aquatics; pracyāvitam—fallen; brahma—from the activities of Brahman realization or austerity; ciram—for a long time; dhṛtam—executed; yat—which.
''aho''—alas; ''imam''—this; ''paśyata''—just see; ''me''—of me; ''vināśam''—falldown; ''tapasvinaḥ''—who was such a great mystic performing austerity; ''sat-carita''—of very good character, observing all necessary rules and regulations; ''vratasya''—of one who has taken a vow strictly; ''antaḥ-jale''—in the depths of the water; ''vāri-cara-prasaṅgāt''—because of the affairs of the aquatics; ''pracyāvitam''—fallen; ''brahma''—from the activities of Brahman realization or austerity; ''ciram''—for a long time; ''dhṛtam''—executed; ''yat''—which.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Alas! While practicing austerity, even within the depths of the water, and while observing all the rules and regulations practiced by saintly persons, I lost the results of my long austerities simply by association with the sexual affairs of fish. Everyone should observe this falldown and learn from it.
Alas! While practicing austerity, even within the depths of the water, and while observing all the rules and regulations practiced by saintly persons, I lost the results of my long austerities simply by association with the sexual affairs of fish. Everyone should observe this falldown and learn from it.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.6.49]] '''[[SB 9.6.49]] - [[SB 9.6.51]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.6.51]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:09, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 50

aho imaṁ paśyata me vināśaṁ
tapasvinaḥ sac-carita-vratasya
antarjale vāri-cara-prasaṅgāt
pracyāvitaṁ brahma ciraṁ dhṛtaṁ yat


SYNONYMS

aho—alas; imam—this; paśyata—just see; me—of me; vināśam—falldown; tapasvinaḥ—who was such a great mystic performing austerity; sat-carita—of very good character, observing all necessary rules and regulations; vratasya—of one who has taken a vow strictly; antaḥ-jale—in the depths of the water; vāri-cara-prasaṅgāt—because of the affairs of the aquatics; pracyāvitam—fallen; brahma—from the activities of Brahman realization or austerity; ciram—for a long time; dhṛtam—executed; yat—which.


TRANSLATION

Alas! While practicing austerity, even within the depths of the water, and while observing all the rules and regulations practiced by saintly persons, I lost the results of my long austerities simply by association with the sexual affairs of fish. Everyone should observe this falldown and learn from it.



... more about "SB 9.6.50"
Saubhari Muni +
Saubhari Muni speaking to himself +