SB 9.6.14: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|090614]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.6: The Downfall of Saubhari Muni|Chapter 6: The Downfall of Saubhari Muni]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.6.13]] '''[[SB 9.6.13]] - [[SB 9.6.15-16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.6.15-16]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 14 ==== | ==== TEXT 14 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vacanād deva-devasya | :vacanād deva-devasya | ||
viṣṇor viśvātmanaḥ prabhoḥ | :viṣṇor viśvātmanaḥ prabhoḥ | ||
vāhanatve vṛtas tasya | :vāhanatve vṛtas tasya | ||
babhūvendro mahā-vṛṣaḥ | :babhūvendro mahā-vṛṣaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''vacanāt''—by the order or the words; ''deva-devasya''—of the Supreme Lord of all demigods; ''viṣṇoḥ''—Lord Viṣṇu; ''viśva-ātmanaḥ''—the Supersoul of the entire creation; ''prabhoḥ''—the Lord, the controller; ''vāhanatve''—because of becoming the carrier; ''vṛtaḥ''—engaged; ''tasya''—in the service of Purañjaya; ''babhūva''—he became; ''indraḥ''—the King of heaven; ''mahā-vṛṣaḥ''—a great bull. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Purañjaya agreed to kill all the demons, on the condition that Indra would be his carrier. Because of pride, Indra could not accept this proposal, but later, by the order of the Supreme Lord, Viṣṇu, Indra did accept it and became a great bull carrier for Purañjaya. | Purañjaya agreed to kill all the demons, on the condition that Indra would be his carrier. Because of pride, Indra could not accept this proposal, but later, by the order of the Supreme Lord, Viṣṇu, Indra did accept it and became a great bull carrier for Purañjaya. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.6.13]] '''[[SB 9.6.13]] - [[SB 9.6.15-16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.6.15-16]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:04, 1 December 2017
TEXT 14
- vacanād deva-devasya
- viṣṇor viśvātmanaḥ prabhoḥ
- vāhanatve vṛtas tasya
- babhūvendro mahā-vṛṣaḥ
SYNONYMS
vacanāt—by the order or the words; deva-devasya—of the Supreme Lord of all demigods; viṣṇoḥ—Lord Viṣṇu; viśva-ātmanaḥ—the Supersoul of the entire creation; prabhoḥ—the Lord, the controller; vāhanatve—because of becoming the carrier; vṛtaḥ—engaged; tasya—in the service of Purañjaya; babhūva—he became; indraḥ—the King of heaven; mahā-vṛṣaḥ—a great bull.
TRANSLATION
Purañjaya agreed to kill all the demons, on the condition that Indra would be his carrier. Because of pride, Indra could not accept this proposal, but later, by the order of the Supreme Lord, Viṣṇu, Indra did accept it and became a great bull carrier for Purañjaya.