SB 9.4.57-59: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Śiva | ||
|listener= | |listener=Durvāsā Muni | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Siva - Vanisource|090457]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.4: Ambarisa Maharaja Offended by Durvasa Muni|Chapter 4: Ambarīṣa Mahārāja Offended by Durvāsā Muni]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.4.56]] '''[[SB 9.4.56]] - [[SB 9.4.60]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.4.60]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 57-59 ==== | ==== TEXTS 57-59 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ahaṁ sanat-kumāraś ca | :ahaṁ sanat-kumāraś ca | ||
nārado bhagavān ajaḥ | :nārado bhagavān ajaḥ | ||
kapilo 'pāntaratamo | :kapilo 'pāntaratamo | ||
devalo dharma āsuriḥ | :devalo dharma āsuriḥ | ||
marīci-pramukhāś cānye | |||
siddheśāḥ pāra-darśanāḥ | :marīci-pramukhāś cānye | ||
vidāma na vayaṁ sarve | :siddheśāḥ pāra-darśanāḥ | ||
yan-māyāṁ māyayāvṛtāḥ | :vidāma na vayaṁ sarve | ||
tasya viśveśvarasyedaṁ | :yan-māyāṁ māyayāvṛtāḥ | ||
śastraṁ durviṣahaṁ hi naḥ | |||
tam evaṁ śaraṇaṁ yāhi | :tasya viśveśvarasyedaṁ | ||
haris te śaṁ vidhāsyati | :śastraṁ durviṣahaṁ hi naḥ | ||
:tam evaṁ śaraṇaṁ yāhi | |||
:haris te śaṁ vidhāsyati | |||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 32: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''aham''—I; ''sanat-kumāraḥ ca''—and the four Kumāras (Sanaka, Sanātana, Sanat-kumāra and Sananda); ''nāradaḥ''—the heavenly sage Nārada; ''bhagavān ajaḥ''—the supreme creature of the universe, Lord Brahmā; ''kapilaḥ''—the son of Devahūti; ''apāntaratamaḥ''—Vyāsadeva; ''devalaḥ''—the great sage Devala; ''dharmaḥ''—Yamarāja; ''āsuriḥ''—the great saint Āsuri; ''marīci''—the great saint Marīci; ''pramukhāḥ''—headed by; ''ca''—also; ''anye''—others; ''siddha-īśāḥ''—all of them perfect in their knowledge; ''pāra-darśanāḥ''—they have seen the end of all knowledge; ''vidāmaḥ''—can understand; ''na''—not; ''vayam''—all of us; ''sarve''—totally; ''yat-māyām''—the illusory energy of whom; ''māyayā''—by that illusory energy; ''āvṛtāḥ''—being covered; ''tasya''—His; ''viśva-īśvarasya''—of the Lord of the universe; ''idam''—this; ''śastram''—weapon (the disc); ''durviṣaham''—even intolerable; ''hi''—indeed; ''naḥ''—of us; ''tam''—to Him; ''evam''—therefore; ''śaraṇam yāhi''—go to take shelter; ''hariḥ''—the Supreme Personality of Godhead; ''te''—for you; ''śam''—auspiciousness; ''vidhāsyati''—certainly will perform. | |||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 39: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Past, present and future are known to me [Lord Śiva], Sanat-kumāra, Nārada, the most revered Lord Brahmā, Kapila [the son of Devahūti], Apāntaratama [Lord Vyāsadeva], Devala, Yamarāja, Āsuri, Marīci and many saintly persons headed by him, as well as many others who have achieved perfection. Nonetheless, because we are covered by the illusory energy of the Lord, we cannot understand how expansive that illusory energy is. You should simply approach that Supreme Personality of Godhead to get relief, for this Sudarśana cakra is intolerable even to us. Go to Lord Viṣṇu. He will certainly be kind enough to bestow all good fortune upon you. | Past, present and future are known to me [Lord Śiva], Sanat-kumāra, Nārada, the most revered Lord Brahmā, Kapila [the son of Devahūti], Apāntaratama [Lord Vyāsadeva], Devala, Yamarāja, Āsuri, Marīci and many saintly persons headed by him, as well as many others who have achieved perfection. Nonetheless, because we are covered by the illusory energy of the Lord, we cannot understand how expansive that illusory energy is. You should simply approach that Supreme Personality of Godhead to get relief, for this Sudarśana cakra is intolerable even to us. Go to Lord Viṣṇu. He will certainly be kind enough to bestow all good fortune upon you. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.4.56]] '''[[SB 9.4.56]] - [[SB 9.4.60]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.4.60]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 08:55, 1 December 2017
TEXTS 57-59
- ahaṁ sanat-kumāraś ca
- nārado bhagavān ajaḥ
- kapilo 'pāntaratamo
- devalo dharma āsuriḥ
- marīci-pramukhāś cānye
- siddheśāḥ pāra-darśanāḥ
- vidāma na vayaṁ sarve
- yan-māyāṁ māyayāvṛtāḥ
- tasya viśveśvarasyedaṁ
- śastraṁ durviṣahaṁ hi naḥ
- tam evaṁ śaraṇaṁ yāhi
- haris te śaṁ vidhāsyati
SYNONYMS
aham—I; sanat-kumāraḥ ca—and the four Kumāras (Sanaka, Sanātana, Sanat-kumāra and Sananda); nāradaḥ—the heavenly sage Nārada; bhagavān ajaḥ—the supreme creature of the universe, Lord Brahmā; kapilaḥ—the son of Devahūti; apāntaratamaḥ—Vyāsadeva; devalaḥ—the great sage Devala; dharmaḥ—Yamarāja; āsuriḥ—the great saint Āsuri; marīci—the great saint Marīci; pramukhāḥ—headed by; ca—also; anye—others; siddha-īśāḥ—all of them perfect in their knowledge; pāra-darśanāḥ—they have seen the end of all knowledge; vidāmaḥ—can understand; na—not; vayam—all of us; sarve—totally; yat-māyām—the illusory energy of whom; māyayā—by that illusory energy; āvṛtāḥ—being covered; tasya—His; viśva-īśvarasya—of the Lord of the universe; idam—this; śastram—weapon (the disc); durviṣaham—even intolerable; hi—indeed; naḥ—of us; tam—to Him; evam—therefore; śaraṇam yāhi—go to take shelter; hariḥ—the Supreme Personality of Godhead; te—for you; śam—auspiciousness; vidhāsyati—certainly will perform.
TRANSLATION
Past, present and future are known to me [Lord Śiva], Sanat-kumāra, Nārada, the most revered Lord Brahmā, Kapila [the son of Devahūti], Apāntaratama [Lord Vyāsadeva], Devala, Yamarāja, Āsuri, Marīci and many saintly persons headed by him, as well as many others who have achieved perfection. Nonetheless, because we are covered by the illusory energy of the Lord, we cannot understand how expansive that illusory energy is. You should simply approach that Supreme Personality of Godhead to get relief, for this Sudarśana cakra is intolerable even to us. Go to Lord Viṣṇu. He will certainly be kind enough to bestow all good fortune upon you.