SB 9.4.51: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|090451]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.4: Ambarisa Maharaja Offended by Durvasa Muni|Chapter 4: Ambarīṣa Mahārāja Offended by Durvāsā Muni]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.4.50]] '''[[SB 9.4.50]] - [[SB 9.4.52]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.4.52]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 51 ==== | ==== TEXT 51 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
diśo nabhaḥ kṣmāṁ vivarān samudrān | :diśo nabhaḥ kṣmāṁ vivarān samudrān | ||
lokān sapālāṁs tridivaṁ gataḥ saḥ | :lokān sapālāṁs tridivaṁ gataḥ saḥ | ||
yato yato dhāvati tatra tatra | :yato yato dhāvati tatra tatra | ||
sudarśanaṁ duṣprasahaṁ dadarśa | :sudarśanaṁ duṣprasahaṁ dadarśa | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''diśaḥ''—all directions; ''nabhaḥ''—in the sky; ''kṣmām''—on the surface of the earth; ''vivarān''—within the holes; ''samudrān''—within the seas; ''lokān''—all places; ''sa-pālān''—as well as their rulers; ''tridivam''—the heavenly planets; ''gataḥ''—gone; ''saḥ''—Durvāsā Muni; ''yataḥ yataḥ''—wheresoever; ''dhāvati''—he went; ''tatra tatra''—there, everywhere; ''sudarśanam''—the disc of the Lord; ''duṣprasaham''—extremely fearful; ''dadarśa''—Durvāsā Muni saw. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Just to protect himself, Durvāsā Muni fled everywhere, in all directions—in the sky, on the surface of the earth, in caves, in the ocean, on different planets of the rulers of the three worlds, and even on the heavenly planets—but wherever he went he immediately saw following him the unbearable fire of the Sudarśana cakra. | Just to protect himself, Durvāsā Muni fled everywhere, in all directions—in the sky, on the surface of the earth, in caves, in the ocean, on different planets of the rulers of the three worlds, and even on the heavenly planets—but wherever he went he immediately saw following him the unbearable fire of the Sudarśana cakra. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.4.50]] '''[[SB 9.4.50]] - [[SB 9.4.52]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.4.52]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 08:55, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 51
- diśo nabhaḥ kṣmāṁ vivarān samudrān
- lokān sapālāṁs tridivaṁ gataḥ saḥ
- yato yato dhāvati tatra tatra
- sudarśanaṁ duṣprasahaṁ dadarśa
SYNONYMS
diśaḥ—all directions; nabhaḥ—in the sky; kṣmām—on the surface of the earth; vivarān—within the holes; samudrān—within the seas; lokān—all places; sa-pālān—as well as their rulers; tridivam—the heavenly planets; gataḥ—gone; saḥ—Durvāsā Muni; yataḥ yataḥ—wheresoever; dhāvati—he went; tatra tatra—there, everywhere; sudarśanam—the disc of the Lord; duṣprasaham—extremely fearful; dadarśa—Durvāsā Muni saw.
TRANSLATION
Just to protect himself, Durvāsā Muni fled everywhere, in all directions—in the sky, on the surface of the earth, in caves, in the ocean, on different planets of the rulers of the three worlds, and even on the heavenly planets—but wherever he went he immediately saw following him the unbearable fire of the Sudarśana cakra.