SB 9.4.42: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 04]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|090442]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.4: Ambarisa Maharaja Offended by Durvasa Muni|Chapter 4: Ambarīṣa Mahārāja Offended by Durvāsā Muni]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.4.41]] '''[[SB 9.4.41]] - [[SB 9.4.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.4.43]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 42 ==== | ==== TEXT 42 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
durvāsā yamunā-kūlāt | :durvāsā yamunā-kūlāt | ||
kṛtāvaśyaka āgataḥ | :kṛtāvaśyaka āgataḥ | ||
rājñābhinanditas tasya | :rājñābhinanditas tasya | ||
bubudhe ceṣṭitaṁ dhiyā | :bubudhe ceṣṭitaṁ dhiyā | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''durvāsāḥ''—the great sage; ''yamunā-kūlāt''—from the bank of the River Yamunā; ''kṛta''—had been performed; ''āvaśyakaḥ''—he by whom the necessary ritualistic ceremonies; ''āgataḥ''—returned; ''rājñā''—by the King; ''abhinanditaḥ''—being well received; ''tasya''—his; ''bubudhe''—could understand; ''ceṣṭitam''—performance; ''dhiyā''—by intelligence. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
After executing the ritualistic ceremonies to be performed at noon, Durvāsā returned from the bank of the Yamunā. The King received him well, offering all respects, but Durvāsā Muni, by his mystic power, could understand that King Ambarīṣa had drunk water without his permission. | After executing the ritualistic ceremonies to be performed at noon, Durvāsā returned from the bank of the Yamunā. The King received him well, offering all respects, but Durvāsā Muni, by his mystic power, could understand that King Ambarīṣa had drunk water without his permission. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.4.41]] '''[[SB 9.4.41]] - [[SB 9.4.43]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.4.43]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 08:53, 1 December 2017
TEXT 42
- durvāsā yamunā-kūlāt
- kṛtāvaśyaka āgataḥ
- rājñābhinanditas tasya
- bubudhe ceṣṭitaṁ dhiyā
SYNONYMS
durvāsāḥ—the great sage; yamunā-kūlāt—from the bank of the River Yamunā; kṛta—had been performed; āvaśyakaḥ—he by whom the necessary ritualistic ceremonies; āgataḥ—returned; rājñā—by the King; abhinanditaḥ—being well received; tasya—his; bubudhe—could understand; ceṣṭitam—performance; dhiyā—by intelligence.
TRANSLATION
After executing the ritualistic ceremonies to be performed at noon, Durvāsā returned from the bank of the Yamunā. The King received him well, offering all respects, but Durvāsā Muni, by his mystic power, could understand that King Ambarīṣa had drunk water without his permission.