Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 9.4.27: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 04]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|090427]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.4: Ambarisa Maharaja Offended by Durvasa Muni|Chapter 4: Ambarīṣa Mahārāja Offended by Durvāsā Muni]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.4.26]] '''[[SB 9.4.26]] - [[SB 9.4.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.4.28]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 27 ====
==== TEXT 27 ====


<div id="text">
<div class="verse">
gṛheṣu dāreṣu suteṣu bandhuṣu<br>
:gṛheṣu dāreṣu suteṣu bandhuṣu
dvipottama-syandana-vāji-vastuṣu<br>
:dvipottama-syandana-vāji-vastuṣu
akṣayya-ratnābharaṇāmbarādiṣv<br>
:akṣayya-ratnābharaṇāmbarādiṣv
ananta-kośeṣv akarod asan-matim<br>
:ananta-kośeṣv akarod asan-matim
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
gṛheṣu—in the homes; dāreṣu—in wives; suteṣu—in children; bandhuṣu—in friends and relatives; dvipa-uttama—in the best of powerful elephants; syandana—in nice chariots; vāji—in first-class horses; vastuṣu—in all such things; akṣayya—whose value never decreases; ratna—in jewels; ābharaṇa—in ornaments; ambara-ādiṣu—in such dresses and ornaments; ananta-kośeṣu—in an inexhaustible treasury; akarot—accepted; asat-matim—no attachment.
''gṛheṣu''—in the homes; ''dāreṣu''—in wives; ''suteṣu''—in children; ''bandhuṣu''—in friends and relatives; ''dvipa-uttama''—in the best of powerful elephants; ''syandana''—in nice chariots; ''vāji''—in first-class horses; ''vastuṣu''—in all such things; ''akṣayya''—whose value never decreases; ''ratna''—in jewels; ''ābharaṇa''—in ornaments; ''ambara-ādiṣu''—in such dresses and ornaments; ''ananta-kośeṣu''—in an inexhaustible treasury; ''akarot''—accepted; ''asat-matim''—no attachment.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Mahārāja Ambarīṣa gave up all attachment to household affairs, wives, children, friends and relatives, to the best of powerful elephants, to beautiful chariots, carts, horses and inexhaustible jewels, and to ornaments, garments and an inexhaustible treasury. He gave up attachment to all of them, regarding them as temporary and material.
Mahārāja Ambarīṣa gave up all attachment to household affairs, wives, children, friends and relatives, to the best of powerful elephants, to beautiful chariots, carts, horses and inexhaustible jewels, and to ornaments, garments and an inexhaustible treasury. He gave up attachment to all of them, regarding them as temporary and material.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Anāsaktasya viṣayān yathārham upayuñjataḥ. Material possessions can be accepted as far as they can be used in devotional service. Ānukūlyena kṛṣṇānuśīlanam ([[CC Madhya 19.167]]). Ānukūlyasya saṅkalpaḥ prātikūlyasya varjanam. In preaching, many things considered material are needed. A devotee should not have any attachment for such material involvements as house, wife, children, friends and cars. Mahārāja Ambarīṣa, for example, had all such things, but he was not attached to them. This is the effect of bhakti-yoga. Bhaktiḥ pareśānubhavo viraktir anyatra ca ([[SB 11.2.42]]). One who is advanced in devotional service has no attachment for material things for sense enjoyment, but for preaching, to spread the glories of the Lord, he accepts such things without attachment. Anāsaktasya viṣayān yathārham upayuñjataḥ. Everything can be used to the extent that it can be engaged in Kṛṣṇa's service.
Anāsaktasya viṣayān yathārham upayuñjataḥ. Material possessions can be accepted as far as they can be used in devotional service. Ānukūlyena kṛṣṇānuśīlanam ([[CC Madhya 19.167]]). Ānukūlyasya saṅkalpaḥ prātikūlyasya varjanam. In preaching, many things considered material are needed. A devotee should not have any attachment for such material involvements as house, wife, children, friends and cars. Mahārāja Ambarīṣa, for example, had all such things, but he was not attached to them. This is the effect of bhakti-yoga. Bhaktiḥ pareśānubhavo viraktir anyatra ca ([[SB 11.2.42]]). One who is advanced in devotional service has no attachment for material things for sense enjoyment, but for preaching, to spread the glories of the Lord, he accepts such things without attachment. Anāsaktasya viṣayān yathārham upayuñjataḥ. Everything can be used to the extent that it can be engaged in Kṛṣṇa's service.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.4.26]] '''[[SB 9.4.26]] - [[SB 9.4.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.4.28]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:51, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 27

gṛheṣu dāreṣu suteṣu bandhuṣu
dvipottama-syandana-vāji-vastuṣu
akṣayya-ratnābharaṇāmbarādiṣv
ananta-kośeṣv akarod asan-matim


SYNONYMS

gṛheṣu—in the homes; dāreṣu—in wives; suteṣu—in children; bandhuṣu—in friends and relatives; dvipa-uttama—in the best of powerful elephants; syandana—in nice chariots; vāji—in first-class horses; vastuṣu—in all such things; akṣayya—whose value never decreases; ratna—in jewels; ābharaṇa—in ornaments; ambara-ādiṣu—in such dresses and ornaments; ananta-kośeṣu—in an inexhaustible treasury; akarot—accepted; asat-matim—no attachment.


TRANSLATION

Mahārāja Ambarīṣa gave up all attachment to household affairs, wives, children, friends and relatives, to the best of powerful elephants, to beautiful chariots, carts, horses and inexhaustible jewels, and to ornaments, garments and an inexhaustible treasury. He gave up attachment to all of them, regarding them as temporary and material.


PURPORT

Anāsaktasya viṣayān yathārham upayuñjataḥ. Material possessions can be accepted as far as they can be used in devotional service. Ānukūlyena kṛṣṇānuśīlanam (CC Madhya 19.167). Ānukūlyasya saṅkalpaḥ prātikūlyasya varjanam. In preaching, many things considered material are needed. A devotee should not have any attachment for such material involvements as house, wife, children, friends and cars. Mahārāja Ambarīṣa, for example, had all such things, but he was not attached to them. This is the effect of bhakti-yoga. Bhaktiḥ pareśānubhavo viraktir anyatra ca (SB 11.2.42). One who is advanced in devotional service has no attachment for material things for sense enjoyment, but for preaching, to spread the glories of the Lord, he accepts such things without attachment. Anāsaktasya viṣayān yathārham upayuñjataḥ. Everything can be used to the extent that it can be engaged in Kṛṣṇa's service.



... more about "SB 9.4.27"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +