Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.24.54: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 24]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|082454]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.24: Matsya, the Lord's Fish Incarnation|Chapter 24: Matsya, the Lord's Fish Incarnation]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.24.53]] '''[[SB 8.24.53]] - [[SB 8.24.55]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.24.55]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 54 ====
==== TEXT 54 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-śuka uvāca<br>
:śrī-śuka uvāca
ity uktavantaṁ nṛpatiṁ<br>
:ity uktavantaṁ nṛpatiṁ
bhagavān ādi-pūruṣaḥ<br>
:bhagavān ādi-pūruṣaḥ
matsya-rūpī mahāmbhodhau<br>
:matsya-rūpī mahāmbhodhau
viharaṁs tattvam abravīt<br>
:viharaṁs tattvam abravīt
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; iti—thus; uktavantam—being addressed by Mahārāja Satyavrata; nṛpatim—unto the King; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead; ādi-pūruṣaḥ—the original person; matsya-rūpī—who had assumed the form of a fish; mahā-ambhodhau—in that water of inundation; viharan—while moving; tattvam abravīt—explained the Absolute Truth.
''śrī-śukaḥ uvāca''—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ''iti''—thus; ''uktavantam''—being addressed by Mahārāja Satyavrata; ''nṛpatim''—unto the King; ''bhagavān''—the Supreme Personality of Godhead; ''ādi-pūruṣaḥ''—the original person; ''matsya-rūpī''—who had assumed the form of a fish; ''mahā-ambhodhau''—in that water of inundation; ''viharan''—while moving; ''tattvam abravīt''—explained the Absolute Truth.
</div>
</div>


Line 25: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śukadeva Gosvāmī continued: When Satyavrata had thus prayed to the Supreme Personality of Godhead, who had assumed the form of a fish, the Lord, while moving in the water of inundation, explained to him the Absolute Truth.
Śukadeva Gosvāmī continued: When Satyavrata had thus prayed to the Supreme Personality of Godhead, who had assumed the form of a fish, the Lord, while moving in the water of inundation, explained to him the Absolute Truth.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.24.53]] '''[[SB 8.24.53]] - [[SB 8.24.55]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.24.55]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:29, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 54

śrī-śuka uvāca
ity uktavantaṁ nṛpatiṁ
bhagavān ādi-pūruṣaḥ
matsya-rūpī mahāmbhodhau
viharaṁs tattvam abravīt


SYNONYMS

śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; iti—thus; uktavantam—being addressed by Mahārāja Satyavrata; nṛpatim—unto the King; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead; ādi-pūruṣaḥ—the original person; matsya-rūpī—who had assumed the form of a fish; mahā-ambhodhau—in that water of inundation; viharan—while moving; tattvam abravīt—explained the Absolute Truth.


TRANSLATION

Śukadeva Gosvāmī continued: When Satyavrata had thus prayed to the Supreme Personality of Godhead, who had assumed the form of a fish, the Lord, while moving in the water of inundation, explained to him the Absolute Truth.



... more about "SB 8.24.54"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +