SB 8.19.27: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Vāmanadeva the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=King Bali | |listener=King Bali | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 19]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Vamana - Vanisource|081927]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.19: Lord Vamanadeva Begs Charity from Bali Maharaja|Chapter 19: Lord Vāmanadeva Begs Charity from Bali Mahārāja]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.19.26]] '''[[SB 8.19.26]] - [[SB 8.19.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.19.28]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 27 ==== | ==== TEXT 27 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tasmāt trīṇi padāny eva | :tasmāt trīṇi padāny eva | ||
vṛṇe tvad varadarṣabhāt | :vṛṇe tvad varadarṣabhāt | ||
etāvataiva siddho 'haṁ | :etāvataiva siddho 'haṁ | ||
vittaṁ yāvat prayojanam | :vittaṁ yāvat prayojanam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tasmāt''—because of being satisfied by things easily obtained; ''trīṇi''—three; ''padāni''—steps; ''eva''—indeed; ''vṛṇe''—I ask; ''tvat''—from your good self; ''varada-ṛṣabhāt''—who are a munificent benedictor; ''etāvatā eva''—merely by such an endowment; ''siddhaḥ aham''—I shall feel full satisfaction; ''vittam''—achievement; ''yāvat''—as far as; ''prayojanam''—is needed. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Therefore, O King, from you, the best of those who give charity, I ask only three paces of land. By such a gift I shall be very pleased, for the way of happiness is to be fully satisfied to receive that which is absolutely needed. | Therefore, O King, from you, the best of those who give charity, I ask only three paces of land. By such a gift I shall be very pleased, for the way of happiness is to be fully satisfied to receive that which is absolutely needed. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.19.26]] '''[[SB 8.19.26]] - [[SB 8.19.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.19.28]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 07:57, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 27
- tasmāt trīṇi padāny eva
- vṛṇe tvad varadarṣabhāt
- etāvataiva siddho 'haṁ
- vittaṁ yāvat prayojanam
SYNONYMS
tasmāt—because of being satisfied by things easily obtained; trīṇi—three; padāni—steps; eva—indeed; vṛṇe—I ask; tvat—from your good self; varada-ṛṣabhāt—who are a munificent benedictor; etāvatā eva—merely by such an endowment; siddhaḥ aham—I shall feel full satisfaction; vittam—achievement; yāvat—as far as; prayojanam—is needed.
TRANSLATION
Therefore, O King, from you, the best of those who give charity, I ask only three paces of land. By such a gift I shall be very pleased, for the way of happiness is to be fully satisfied to receive that which is absolutely needed.