SB 8.19.1: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 19|s01 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081901]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.19: Lord Vamanadeva Begs Charity from Bali Maharaja|Chapter 19: Lord Vāmanadeva Begs Charity from Bali Mahārāja]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.19 Summary]] '''[[SB 8.19 Summary]] - [[SB 8.19.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.19.2]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 1 ==== | ==== TEXT 1 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-śuka uvāca | :śrī-śuka uvāca | ||
iti vairocaner vākyaṁ | :iti vairocaner vākyaṁ | ||
dharma-yuktaṁ sa sūnṛtam | :dharma-yuktaṁ sa sūnṛtam | ||
niśamya bhagavān prītaḥ | :niśamya bhagavān prītaḥ | ||
pratinandyedam abravīt | :pratinandyedam abravīt | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-śukaḥ | ''śrī-śukaḥ uvāca''—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ''iti''—thus; ''vairocaneḥ''—of the son of Virocana; ''vākyam''—the words; ''dharma-yuktam''—in terms of religious principles; ''saḥ''—He; ''sū-nṛtam''—very pleasing; ''niśamya''—hearing; ''bhagavān''—the Supreme Personality of Godhead; ''prītaḥ''—completely pleased; ''pratinandya''—congratulating him; ''idam''—the following words; ''abravīt''—said. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śukadeva Gosvāmī continued: When the Supreme Personality of Godhead, Vāmanadeva, heard Bali Mahārāja speaking in this pleasing way, He was very satisfied, for Bali Mahārāja had spoken in terms of religious principles. Thus the Lord began to praise him. | Śukadeva Gosvāmī continued: When the Supreme Personality of Godhead, Vāmanadeva, heard Bali Mahārāja speaking in this pleasing way, He was very satisfied, for Bali Mahārāja had spoken in terms of religious principles. Thus the Lord began to praise him. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.19 Summary]] '''[[SB 8.19 Summary]] - [[SB 8.19.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.19.2]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 07:53, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 1
- śrī-śuka uvāca
- iti vairocaner vākyaṁ
- dharma-yuktaṁ sa sūnṛtam
- niśamya bhagavān prītaḥ
- pratinandyedam abravīt
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; iti—thus; vairocaneḥ—of the son of Virocana; vākyam—the words; dharma-yuktam—in terms of religious principles; saḥ—He; sū-nṛtam—very pleasing; niśamya—hearing; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead; prītaḥ—completely pleased; pratinandya—congratulating him; idam—the following words; abravīt—said.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī continued: When the Supreme Personality of Godhead, Vāmanadeva, heard Bali Mahārāja speaking in this pleasing way, He was very satisfied, for Bali Mahārāja had spoken in terms of religious principles. Thus the Lord began to praise him.