Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.19.1: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 19|s01 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081901]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.19: Lord Vamanadeva Begs Charity from Bali Maharaja|Chapter 19: Lord Vāmanadeva Begs Charity from Bali Mahārāja]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.19 Summary]] '''[[SB 8.19 Summary]] - [[SB 8.19.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.19.2]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 1 ====
==== TEXT 1 ====


<div id="text">
<div class="verse">
śrī-śuka uvāca<br>
:śrī-śuka uvāca
iti vairocaner vākyaṁ<br>
:iti vairocaner vākyaṁ
dharma-yuktaṁ sa sūnṛtam<br>
:dharma-yuktaṁ sa sūnṛtam
niśamya bhagavān prītaḥ<br>
:niśamya bhagavān prītaḥ
pratinandyedam abravīt<br>
:pratinandyedam abravīt
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; iti—thus; vairocaneḥ—of the son of Virocana; vākyam—the words; dharma-yuktam—in terms of religious principles; saḥ—He; sū-nṛtam—very pleasing; niśamya—hearing; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead; prītaḥ—completely pleased; pratinandya—congratulating him; idam—the following words; abravīt—said.
''śrī-śukaḥ uvāca''—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ''iti''—thus; ''vairocaneḥ''—of the son of Virocana; ''vākyam''—the words; ''dharma-yuktam''—in terms of religious principles; ''saḥ''—He; ''sū-nṛtam''—very pleasing; ''niśamya''—hearing; ''bhagavān''—the Supreme Personality of Godhead; ''prītaḥ''—completely pleased; ''pratinandya''—congratulating him; ''idam''—the following words; ''abravīt''—said.
</div>
</div>


Line 25: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śukadeva Gosvāmī continued: When the Supreme Personality of Godhead, Vāmanadeva, heard Bali Mahārāja speaking in this pleasing way, He was very satisfied, for Bali Mahārāja had spoken in terms of religious principles. Thus the Lord began to praise him.
Śukadeva Gosvāmī continued: When the Supreme Personality of Godhead, Vāmanadeva, heard Bali Mahārāja speaking in this pleasing way, He was very satisfied, for Bali Mahārāja had spoken in terms of religious principles. Thus the Lord began to praise him.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.19 Summary]] '''[[SB 8.19 Summary]] - [[SB 8.19.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.19.2]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:53, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 1

śrī-śuka uvāca
iti vairocaner vākyaṁ
dharma-yuktaṁ sa sūnṛtam
niśamya bhagavān prītaḥ
pratinandyedam abravīt


SYNONYMS

śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; iti—thus; vairocaneḥ—of the son of Virocana; vākyam—the words; dharma-yuktam—in terms of religious principles; saḥ—He; sū-nṛtam—very pleasing; niśamya—hearing; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead; prītaḥ—completely pleased; pratinandya—congratulating him; idam—the following words; abravīt—said.


TRANSLATION

Śukadeva Gosvāmī continued: When the Supreme Personality of Godhead, Vāmanadeva, heard Bali Mahārāja speaking in this pleasing way, He was very satisfied, for Bali Mahārāja had spoken in terms of religious principles. Thus the Lord began to praise him.



... more about "SB 8.19.1"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +