Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.16.27: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Kasyapa Muni
|speaker=Kaśyapa Muni
|listener=Mother Earth
|listener=Mother Earth
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 16]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kasyapa Muni - Vanisource|081627]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.16: Executing the Payo-vrata Process of Worship|Chapter 16: Executing the Payo-vrata Process of Worship]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.16.26]] '''[[SB 8.16.26]] - [[SB 8.16.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.16.28]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 27 ====
==== TEXT 27 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tvaṁ devy ādi-varāheṇa<br>
:tvaṁ devy ādi-varāheṇa
rasāyāḥ sthānam icchatā<br>
:rasāyāḥ sthānam icchatā
uddhṛtāsi namas tubhyaṁ<br>
:uddhṛtāsi namas tubhyaṁ
pāpmānaṁ me praṇāśaya<br>
:pāpmānaṁ me praṇāśaya
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tvam—you; devi—O mother earth; ādi-varāheṇa—by the Supreme Personality of Godhead in the form of a boar; rasāyāḥ—from the bottom of the universe; sthānam—a place; icchatā—desiring; uddhṛtā asi—you have been raised; namaḥ tubhyam—I offer my respectful obeisances unto you; pāpmānam—all sinful activities and their reactions; me—of me; praṇāśaya—please undo.
''tvam''—you; ''devi''—O mother earth; ''ādi-varāheṇa''—by the Supreme Personality of Godhead in the form of a boar; ''rasāyāḥ''—from the bottom of the universe; ''sthānam''—a place; ''icchatā''—desiring; ''uddhṛtā asi''—you have been raised; ''namaḥ tubhyam''—I offer my respectful obeisances unto you; ''pāpmānam''—all sinful activities and their reactions; ''me''—of me; ''praṇāśaya''—please undo.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O mother earth, you were raised by the Supreme Personality of Godhead in the form of a boar because of your desiring to have a place to stay. I pray that you kindly vanquish all the reactions of my sinful life. I offer my respectful obeisances unto you.
O mother earth, you were raised by the Supreme Personality of Godhead in the form of a boar because of your desiring to have a place to stay. I pray that you kindly vanquish all the reactions of my sinful life. I offer my respectful obeisances unto you.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.16.26]] '''[[SB 8.16.26]] - [[SB 8.16.28]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.16.28]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:38, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 27

tvaṁ devy ādi-varāheṇa
rasāyāḥ sthānam icchatā
uddhṛtāsi namas tubhyaṁ
pāpmānaṁ me praṇāśaya


SYNONYMS

tvam—you; devi—O mother earth; ādi-varāheṇa—by the Supreme Personality of Godhead in the form of a boar; rasāyāḥ—from the bottom of the universe; sthānam—a place; icchatā—desiring; uddhṛtā asi—you have been raised; namaḥ tubhyam—I offer my respectful obeisances unto you; pāpmānam—all sinful activities and their reactions; me—of me; praṇāśaya—please undo.


TRANSLATION

O mother earth, you were raised by the Supreme Personality of Godhead in the form of a boar because of your desiring to have a place to stay. I pray that you kindly vanquish all the reactions of my sinful life. I offer my respectful obeisances unto you.



... more about "SB 8.16.27"
Kaśyapa Muni +
Mother Earth +