Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.16.10: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Kasyapa Muni
|speaker=Kaśyapa Muni
|listener=Aditi, Kasyapa Muni's wife
|listener=Aditi, wife of Kaśyapa Muni
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 16]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Kasyapa Muni - Vanisource|081610]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.16: Executing the Payo-vrata Process of Worship|Chapter 16: Executing the Payo-vrata Process of Worship]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.16.9]] '''[[SB 8.16.9]] - [[SB 8.16.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.16.11]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 10 ====
==== TEXT 10 ====


<div id="text">
<div class="verse">
api sarve kuśalinas<br>
:api sarve kuśalinas
tava putrā manasvini<br>
:tava putrā manasvini
lakṣaye 'svastham ātmānaṁ<br>
:lakṣaye 'svastham ātmānaṁ
bhavatyā lakṣaṇair aham<br>
:bhavatyā lakṣaṇair aham
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
api—whether; sarve—all; kuśalinaḥ—in full auspiciousness; tava—your; putrāḥ—sons; manasvini—O great-minded lady; lakṣaye—I see; asvastham—not in tranquillity; ātmānam—the mind; bhavatyāḥ—of you; lakṣaṇaiḥ—by symptoms; aham—I.
''api''—whether; ''sarve''—all; ''kuśalinaḥ''—in full auspiciousness; ''tava''—your; ''putrāḥ''—sons; ''manasvini''—O great-minded lady; ''lakṣaye''—I see; ''asvastham''—not in tranquillity; ''ātmānam''—the mind; ''bhavatyāḥ''—of you; ''lakṣaṇaiḥ''—by symptoms; ''aham''—I.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O great-minded lady, are all your sons faring well? Seeing your withered face, I can perceive that your mind is not tranquil. How is this so?
O great-minded lady, are all your sons faring well? Seeing your withered face, I can perceive that your mind is not tranquil. How is this so?
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.16.9]] '''[[SB 8.16.9]] - [[SB 8.16.11]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.16.11]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:35, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 10

api sarve kuśalinas
tava putrā manasvini
lakṣaye 'svastham ātmānaṁ
bhavatyā lakṣaṇair aham


SYNONYMS

api—whether; sarve—all; kuśalinaḥ—in full auspiciousness; tava—your; putrāḥ—sons; manasvini—O great-minded lady; lakṣaye—I see; asvastham—not in tranquillity; ātmānam—the mind; bhavatyāḥ—of you; lakṣaṇaiḥ—by symptoms; aham—I.


TRANSLATION

O great-minded lady, are all your sons faring well? Seeing your withered face, I can perceive that your mind is not tranquil. How is this so?



... more about "SB 8.16.10"
Kaśyapa Muni +
Aditi, wife of Kaśyapa Muni +