Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.15.24: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 15]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081524]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.15: Bali Maharaja Conquers the Heavenly Planets|Chapter 15: Bali Mahārāja Conquers the Heavenly Planets]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.15.23]] '''[[SB 8.15.23]] - [[SB 8.15.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.15.25]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 24 ====
==== TEXT 24 ====


<div id="text">
<div class="verse">
maghavāṁs tam abhipretya<br>
:maghavāṁs tam abhipretya
baleḥ paramam udyamam<br>
:baleḥ paramam udyamam
sarva-deva-gaṇopeto<br>
:sarva-deva-gaṇopeto
gurum etad uvāca ha<br>
:gurum etad uvāca ha
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
maghavān—Indra; tam—the situation; abhipretya—understanding; baleḥ—of Bali Mahārāja; paramam udyamam—great enthusiasm; sarva-deva-gaṇa—by all the demigods; upetaḥ—accompanied; gurum—unto the spiritual master; etat—the following words; uvāca—said; ha—indeed.
''maghavān''—Indra; ''tam''—the situation; ''abhipretya''—understanding; ''baleḥ''—of Bali Mahārāja; ''paramam udyamam''—great enthusiasm; ''sarva-deva-gaṇa''—by all the demigods; ''upetaḥ''—accompanied; ''gurum''—unto the spiritual master; ''etat''—the following words; ''uvāca''—said; ''ha''—indeed.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Seeing Bali Mahārāja's indefatigable endeavor and understanding his motive, King Indra, along with the other demigods, approached his spiritual master, Bṛhaspati, and spoke as follows.
Seeing Bali Mahārāja's indefatigable endeavor and understanding his motive, King Indra, along with the other demigods, approached his spiritual master, Bṛhaspati, and spoke as follows.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.15.23]] '''[[SB 8.15.23]] - [[SB 8.15.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.15.25]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:31, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 24

maghavāṁs tam abhipretya
baleḥ paramam udyamam
sarva-deva-gaṇopeto
gurum etad uvāca ha


SYNONYMS

maghavān—Indra; tam—the situation; abhipretya—understanding; baleḥ—of Bali Mahārāja; paramam udyamam—great enthusiasm; sarva-deva-gaṇa—by all the demigods; upetaḥ—accompanied; gurum—unto the spiritual master; etat—the following words; uvāca—said; ha—indeed.


TRANSLATION

Seeing Bali Mahārāja's indefatigable endeavor and understanding his motive, King Indra, along with the other demigods, approached his spiritual master, Bṛhaspati, and spoke as follows.



... more about "SB 8.15.24"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +