Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.15.19: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 15]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081519]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.15: Bali Maharaja Conquers the Heavenly Planets|Chapter 15: Bali Mahārāja Conquers the Heavenly Planets]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.15.18]] '''[[SB 8.15.18]] - [[SB 8.15.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.15.20]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 19 ====
==== TEXT 19 ====


<div id="text">
<div class="verse">
hema-jālākṣa-nirgacchad-<br>
:hema-jālākṣa-nirgacchad-
dhūmenāguru-gandhinā<br>
:dhūmenāguru-gandhinā
pāṇḍureṇa praticchanna-<br>
:pāṇḍureṇa praticchanna-
mārge yānti sura-priyāḥ<br>
:mārge yānti sura-priyāḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
hema-jāla-akṣa—from dainty little windows made of networks of gold; nirgacchat—emanating; dhūmena—by smoke; aguru-gandhinā—fragrant due to burning incense known as aguru; pāṇḍureṇa—very white; praticchanna—covered; mārge—on the street; yānti—pass; sura-priyāḥ—beautiful public women known as Apsarās, celestial girls.
''hema-jāla-akṣa''—from dainty little windows made of networks of gold; ''nirgacchat''—emanating; ''dhūmena''—by smoke; ''aguru-gandhinā''—fragrant due to burning incense known as aguru; ''pāṇḍureṇa''—very white; ''praticchanna''—covered; ''mārge''—on the street; ''yānti''—pass; ''sura-priyāḥ''—beautiful public women known as Apsarās, celestial girls.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Apsarās passed on the streets, which were covered with the white, fragrant smoke of aguru incense emanating from windows with golden filigree.
Apsarās passed on the streets, which were covered with the white, fragrant smoke of aguru incense emanating from windows with golden filigree.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.15.18]] '''[[SB 8.15.18]] - [[SB 8.15.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.15.20]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:30, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 19

hema-jālākṣa-nirgacchad-
dhūmenāguru-gandhinā
pāṇḍureṇa praticchanna-
mārge yānti sura-priyāḥ


SYNONYMS

hema-jāla-akṣa—from dainty little windows made of networks of gold; nirgacchat—emanating; dhūmena—by smoke; aguru-gandhinā—fragrant due to burning incense known as aguru; pāṇḍureṇa—very white; praticchanna—covered; mārge—on the street; yānti—pass; sura-priyāḥ—beautiful public women known as Apsarās, celestial girls.


TRANSLATION

Apsarās passed on the streets, which were covered with the white, fragrant smoke of aguru incense emanating from windows with golden filigree.



... more about "SB 8.15.19"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +