Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.13.36: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 13]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081336]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.13: Description of Future Manus|Chapter 13: Description of Future Manus]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.13.35]] '''[[SB 8.13.35]] - [[SB 8.14.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.14.1]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 36 ====
==== TEXT 36 ====


<div id="text">
<div class="verse">
rājaṁś caturdaśaitāni<br>
:rājaṁś caturdaśaitāni
tri-kālānugatāni te<br>
:tri-kālānugatāni te
proktāny ebhir mitaḥ kalpo<br>
:proktāny ebhir mitaḥ kalpo
yuga-sāhasra-paryayaḥ<br>
:yuga-sāhasra-paryayaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
rājan—O King; caturdaśa—fourteen; etāni—all these; tri-kāla—the three periods of time (past, present and future); anugatāni—covering; te—to you; proktāni—described; ebhiḥ—by these; mitaḥ—estimated; kalpaḥ—one day of Brahmā; yuga-sāhasra—one thousand cycles of four yugas; paryayaḥ—consisting of.
''rājan''—O King; ''caturdaśa''—fourteen; ''etāni''—all these; ''tri-kāla''—the three periods of time (past, present and future); ''anugatāni''—covering; ''te''—to you; ''proktāni''—described; ''ebhiḥ''—by these; ''mitaḥ''—estimated; ''kalpaḥ''—one day of Brahmā; ''yuga-sāhasra''—one thousand cycles of four yugas; ''paryayaḥ''—consisting of.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O King, I have now described to you the fourteen Manus appearing in the past, present and future. The total duration of time ruled by these Manus is one thousand yuga cycles. This is called a kalpa, or one day of Lord Brahmā.
O King, I have now described to you the fourteen Manus appearing in the past, present and future. The total duration of time ruled by these Manus is one thousand yuga cycles. This is called a kalpa, or one day of Lord Brahmā.
</div>
''Thus end the Bhaktivedanta purports of the Eighth Canto, Thirteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Description of Future Manus."''


:Thus end the Bhaktivedanta purports of the Eighth Canto, Thirteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Description of Future Manus."
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.13.35]] '''[[SB 8.13.35]] - [[SB 8.14.1]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.14.1]]</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:26, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 36

rājaṁś caturdaśaitāni
tri-kālānugatāni te
proktāny ebhir mitaḥ kalpo
yuga-sāhasra-paryayaḥ


SYNONYMS

rājan—O King; caturdaśa—fourteen; etāni—all these; tri-kāla—the three periods of time (past, present and future); anugatāni—covering; te—to you; proktāni—described; ebhiḥ—by these; mitaḥ—estimated; kalpaḥ—one day of Brahmā; yuga-sāhasra—one thousand cycles of four yugas; paryayaḥ—consisting of.


TRANSLATION

O King, I have now described to you the fourteen Manus appearing in the past, present and future. The total duration of time ruled by these Manus is one thousand yuga cycles. This is called a kalpa, or one day of Lord Brahmā.


Thus end the Bhaktivedanta purports of the Eighth Canto, Thirteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "Description of Future Manus."



... more about "SB 8.13.36"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +