SB 8.12.24: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 12]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081224]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.12: The Mohini-murti Incarnation Bewilders Lord Siva|Chapter 12: The Mohinī-mūrti Incarnation Bewilders Lord Śiva]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.12.23]] '''[[SB 8.12.23]] - [[SB 8.12.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.12.25]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 24 ==== | ==== TEXT 24 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
evaṁ tāṁ rucirāpāṅgīṁ | :evaṁ tāṁ rucirāpāṅgīṁ | ||
darśanīyāṁ manoramām | :darśanīyāṁ manoramām | ||
dṛṣṭvā tasyāṁ manaś cakre | :dṛṣṭvā tasyāṁ manaś cakre | ||
viṣajjantyāṁ bhavaḥ kila | :viṣajjantyāṁ bhavaḥ kila | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''evam''—in this way; ''tām''—Her; ''rucira-apāṅgīm''—possessing all attractive features; ''darśanīyām''—pleasing to see; ''manoramām''—beautifully formed; ''dṛṣṭvā''—seeing; ''tasyām''—upon Her; ''manaḥ cakre''—thought; ''viṣajjantyām''—to be attracted by him; ''bhavaḥ''—Lord Śiva; ''kila''—indeed. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Thus Lord Śiva saw the woman, every part of whose body was beautifully formed, and the beautiful woman also looked at him. Therefore, thinking that She was attracted to him, Lord Śiva became very much attracted to Her. | Thus Lord Śiva saw the woman, every part of whose body was beautifully formed, and the beautiful woman also looked at him. Therefore, thinking that She was attracted to him, Lord Śiva became very much attracted to Her. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Lord Śiva was observing every part of the woman's body, and She was also glancing at him with restless eyes. Thus Śiva thought that She was also attracted to him, and now he wanted to touch Her. | Lord Śiva was observing every part of the woman's body, and She was also glancing at him with restless eyes. Thus Śiva thought that She was also attracted to him, and now he wanted to touch Her. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.12.23]] '''[[SB 8.12.23]] - [[SB 8.12.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.12.25]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 07:16, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 24
- evaṁ tāṁ rucirāpāṅgīṁ
- darśanīyāṁ manoramām
- dṛṣṭvā tasyāṁ manaś cakre
- viṣajjantyāṁ bhavaḥ kila
SYNONYMS
evam—in this way; tām—Her; rucira-apāṅgīm—possessing all attractive features; darśanīyām—pleasing to see; manoramām—beautifully formed; dṛṣṭvā—seeing; tasyām—upon Her; manaḥ cakre—thought; viṣajjantyām—to be attracted by him; bhavaḥ—Lord Śiva; kila—indeed.
TRANSLATION
Thus Lord Śiva saw the woman, every part of whose body was beautifully formed, and the beautiful woman also looked at him. Therefore, thinking that She was attracted to him, Lord Śiva became very much attracted to Her.
PURPORT
Lord Śiva was observing every part of the woman's body, and She was also glancing at him with restless eyes. Thus Śiva thought that She was also attracted to him, and now he wanted to touch Her.