Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.12.23: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 12]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|081223]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.12: The Mohini-murti Incarnation Bewilders Lord Siva|Chapter 12: The Mohinī-mūrti Incarnation Bewilders Lord Śiva]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.12.22]] '''[[SB 8.12.22]] - [[SB 8.12.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.12.24]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 23 ====
==== TEXT 23 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tasyāḥ karāgrāt sa tu kanduko yadā<br>
:tasyāḥ karāgrāt sa tu kanduko yadā
gato vidūraṁ tam anuvrajat-striyāḥ<br>
:gato vidūraṁ tam anuvrajat-striyāḥ
vāsaḥ sasūtraṁ laghu māruto 'harad<br>
:vāsaḥ sasūtraṁ laghu māruto 'harad
bhavasya devasya kilānupaśyataḥ<br>
:bhavasya devasya kilānupaśyataḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tasyāḥ—of the beautiful woman; kara-agrāt—from the hand; saḥ—that; tu—but; kandukaḥ—the ball; yadā—when; gataḥ—had gone; vidūram—far off; tam—that ball; anuvrajat—began to follow; striyāḥ—of that woman; vāsaḥ—the covering dress; sa-sūtram—with the belt; laghu—because of being very fine; mārutaḥ—the breeze; aharat—blew away; bhavasya—while Lord Śiva; devasya—the chief demigod; kila—indeed; anupaśyataḥ—was always looking.
''tasyāḥ''—of the beautiful woman; ''kara-agrāt''—from the hand; ''saḥ''—that; ''tu''—but; ''kandukaḥ''—the ball; ''yadā''—when; ''gataḥ''—had gone; ''vidūram''—far off; ''tam''—that ball; ''anuvrajat''—began to follow; ''striyāḥ''—of that woman; ''vāsaḥ''—the covering dress; ''sa-sūtram''—with the belt; ''laghu''—because of being very fine; ''mārutaḥ''—the breeze; ''aharat''—blew away; ''bhavasya''—while Lord Śiva; ''devasya''—the chief demigod; ''kila''—indeed; ''anupaśyataḥ''—was always looking.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
When the ball leaped from Her hand and fell at a distance, the woman began to follow it, but as Lord Śiva observed these activities, a breeze suddenly blew away the fine dress and belt that covered her.
When the ball leaped from Her hand and fell at a distance, the woman began to follow it, but as Lord Śiva observed these activities, a breeze suddenly blew away the fine dress and belt that covered her.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.12.22]] '''[[SB 8.12.22]] - [[SB 8.12.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.12.24]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:16, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 23

tasyāḥ karāgrāt sa tu kanduko yadā
gato vidūraṁ tam anuvrajat-striyāḥ
vāsaḥ sasūtraṁ laghu māruto 'harad
bhavasya devasya kilānupaśyataḥ


SYNONYMS

tasyāḥ—of the beautiful woman; kara-agrāt—from the hand; saḥ—that; tu—but; kandukaḥ—the ball; yadā—when; gataḥ—had gone; vidūram—far off; tam—that ball; anuvrajat—began to follow; striyāḥ—of that woman; vāsaḥ—the covering dress; sa-sūtram—with the belt; laghu—because of being very fine; mārutaḥ—the breeze; aharat—blew away; bhavasya—while Lord Śiva; devasya—the chief demigod; kila—indeed; anupaśyataḥ—was always looking.


TRANSLATION

When the ball leaped from Her hand and fell at a distance, the woman began to follow it, but as Lord Śiva observed these activities, a breeze suddenly blew away the fine dress and belt that covered her.



... more about "SB 8.12.23"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +