SB 8.8.26: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 08]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|080826]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.8: The Churning of the Milk Ocean|Chapter 8: The Churning of the Milk Ocean]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.8.25]] '''[[SB 8.8.25]] - [[SB 8.8.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.8.27]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 26 ==== | ==== TEXT 26 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śaṅkha-tūrya-mṛdaṅgānāṁ | :śaṅkha-tūrya-mṛdaṅgānāṁ | ||
vāditrāṇāṁ pṛthuḥ svanaḥ | :vāditrāṇāṁ pṛthuḥ svanaḥ | ||
devānugānāṁ sastrīṇāṁ | :devānugānāṁ sastrīṇāṁ | ||
nṛtyatāṁ gāyatām abhūt | :nṛtyatāṁ gāyatām abhūt | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''śaṅkha''—conchshells; ''tūrya''—bugles; ''mṛdaṅgānām''—and of different types of drums; ''vāditrāṇām''—of the musical instruments; ''pṛthuḥ''—very great; ''svanaḥ''—sound; ''deva-anugānām''—the inhabitants of the upper planets like the Gandharvas and Cāraṇas, who follow the demigods; ''sa-strīṇām''—as along with their own wives; ''nṛtyatām''—engaged in dancing; ''gāyatām''—singing; ''abhūt''—became. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The inhabitants of Gandharvaloka and Cāraṇaloka then took the opportunity to play their musical instruments, such as conchshells, bugles and drums. They began dancing and singing along with their wives. | The inhabitants of Gandharvaloka and Cāraṇaloka then took the opportunity to play their musical instruments, such as conchshells, bugles and drums. They began dancing and singing along with their wives. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.8.25]] '''[[SB 8.8.25]] - [[SB 8.8.27]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.8.27]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:51, 1 December 2017
TEXT 26
- śaṅkha-tūrya-mṛdaṅgānāṁ
- vāditrāṇāṁ pṛthuḥ svanaḥ
- devānugānāṁ sastrīṇāṁ
- nṛtyatāṁ gāyatām abhūt
SYNONYMS
śaṅkha—conchshells; tūrya—bugles; mṛdaṅgānām—and of different types of drums; vāditrāṇām—of the musical instruments; pṛthuḥ—very great; svanaḥ—sound; deva-anugānām—the inhabitants of the upper planets like the Gandharvas and Cāraṇas, who follow the demigods; sa-strīṇām—as along with their own wives; nṛtyatām—engaged in dancing; gāyatām—singing; abhūt—became.
TRANSLATION
The inhabitants of Gandharvaloka and Cāraṇaloka then took the opportunity to play their musical instruments, such as conchshells, bugles and drums. They began dancing and singing along with their wives.