SB 8.7.40: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Śiva | ||
|listener=Bhavini, Lord | |listener=Bhavini, Lord Śiva's wife | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 07]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Siva - Vanisource|080740]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.7: Lord Siva Saves the Universe by Drinking Poison|Chapter 7: Lord Śiva Saves the Universe by Drinking Poison]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.7.39]] '''[[SB 8.7.39]] - [[SB 8.7.41]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.7.41]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 40 ==== | ==== TEXT 40 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
puṁsaḥ kṛpayato bhadre | :puṁsaḥ kṛpayato bhadre | ||
sarvātmā prīyate hariḥ | :sarvātmā prīyate hariḥ | ||
prīte harau bhagavati | :prīte harau bhagavati | ||
prīye 'haṁ sacarācaraḥ | :prīye 'haṁ sacarācaraḥ | ||
tasmād idaṁ garaṁ bhuñje | :tasmād idaṁ garaṁ bhuñje | ||
prajānāṁ svastir astu me | :prajānāṁ svastir astu me | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 24: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''puṁsaḥ''—with a person; ''kṛpayataḥ''—engaged in benevolent activities; ''bhadre''—O most gentle Bhavānī; ''sarva-ātmā''—the Supersoul; ''prīyate''—becomes pleased; ''hariḥ''—the Supreme Personality of Godhead; ''prīte''—because of His pleasure; ''harau''—the Supreme Lord, Hari; ''bhagavati''—the Personality of Godhead; ''prīye''—also become pleased; ''aham''—I; ''sa-cara-acaraḥ''—with all others, moving and nonmoving; ''tasmāt''—therefore; ''idam''—this; ''garam''—poison; ''bhuñje''—let me drink; ''prajānām''—of the living entities; ''svastiḥ''—welfare; ''astu''—let there be; ''me''—by me. | |||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 31: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
My dear gentle wife Bhavānī, when one performs benevolent activities for others, the Supreme Personality of Godhead, Hari, is very pleased. And when the Lord is pleased, I am also pleased, along with all other living creatures. Therefore, let me drink this poison, for all the living entities may thus become happy because of me. | My dear gentle wife Bhavānī, when one performs benevolent activities for others, the Supreme Personality of Godhead, Hari, is very pleased. And when the Lord is pleased, I am also pleased, along with all other living creatures. Therefore, let me drink this poison, for all the living entities may thus become happy because of me. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.7.39]] '''[[SB 8.7.39]] - [[SB 8.7.41]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.7.41]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:45, 1 December 2017
TEXT 40
- puṁsaḥ kṛpayato bhadre
- sarvātmā prīyate hariḥ
- prīte harau bhagavati
- prīye 'haṁ sacarācaraḥ
- tasmād idaṁ garaṁ bhuñje
- prajānāṁ svastir astu me
SYNONYMS
puṁsaḥ—with a person; kṛpayataḥ—engaged in benevolent activities; bhadre—O most gentle Bhavānī; sarva-ātmā—the Supersoul; prīyate—becomes pleased; hariḥ—the Supreme Personality of Godhead; prīte—because of His pleasure; harau—the Supreme Lord, Hari; bhagavati—the Personality of Godhead; prīye—also become pleased; aham—I; sa-cara-acaraḥ—with all others, moving and nonmoving; tasmāt—therefore; idam—this; garam—poison; bhuñje—let me drink; prajānām—of the living entities; svastiḥ—welfare; astu—let there be; me—by me.
TRANSLATION
My dear gentle wife Bhavānī, when one performs benevolent activities for others, the Supreme Personality of Godhead, Hari, is very pleased. And when the Lord is pleased, I am also pleased, along with all other living creatures. Therefore, let me drink this poison, for all the living entities may thus become happy because of me.