SB 8.6.36: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 06]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|080636]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.6: The Demigods and Demons Declare a Truce|Chapter 6: The Demigods and Demons Declare a Truce]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.6.35]] '''[[SB 8.6.35]] - [[SB 8.6.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.6.37]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 36 ==== | ==== TEXT 36 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tāṁs tathā bhagna-manaso | :tāṁs tathā bhagna-manaso | ||
bhagna-bāhūru-kandharān | :bhagna-bāhūru-kandharān | ||
vijñāya bhagavāṁs tatra | :vijñāya bhagavāṁs tatra | ||
babhūva garuḍa-dhvajaḥ | :babhūva garuḍa-dhvajaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tān''—all the demigods and demons; ''tathā''—thereafter; ''bhagna-manasaḥ''—being brokenhearted; ''bhagna-bāhu''—with broken arms; ''ūru''—thighs; ''kandharān''—and shoulders; ''vijñāya''—knowing; ''bhagavān''—the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu; ''tatra''—there; ''babhūva''—appeared; ''garuḍa-dhvajaḥ''—being carried on Garuḍa. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The demigods and demons were frustrated and disheartened, and their arms, thighs and shoulders were broken. Therefore the Supreme Personality of Godhead, who knows everything, appeared there on the back of His carrier, Garuḍa. | The demigods and demons were frustrated and disheartened, and their arms, thighs and shoulders were broken. Therefore the Supreme Personality of Godhead, who knows everything, appeared there on the back of His carrier, Garuḍa. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.6.35]] '''[[SB 8.6.35]] - [[SB 8.6.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.6.37]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:38, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 36
- tāṁs tathā bhagna-manaso
- bhagna-bāhūru-kandharān
- vijñāya bhagavāṁs tatra
- babhūva garuḍa-dhvajaḥ
SYNONYMS
tān—all the demigods and demons; tathā—thereafter; bhagna-manasaḥ—being brokenhearted; bhagna-bāhu—with broken arms; ūru—thighs; kandharān—and shoulders; vijñāya—knowing; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu; tatra—there; babhūva—appeared; garuḍa-dhvajaḥ—being carried on Garuḍa.
TRANSLATION
The demigods and demons were frustrated and disheartened, and their arms, thighs and shoulders were broken. Therefore the Supreme Personality of Godhead, who knows everything, appeared there on the back of His carrier, Garuḍa.