SB 8.5.11-12: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=King | |speaker=King Parīkṣit | ||
|listener= | |listener=Śukadeva Gosvāmī | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 05]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Pariksit Maharaja - Vanisource|080511]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.5: The Demigods Appeal to the Lord for Protection|Chapter 5: The Demigods Appeal to the Lord for Protection]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.5.10]] '''[[SB 8.5.10]] - [[SB 8.5.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.5.13]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 11-12 ==== | ==== TEXTS 11-12 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-rājovāca | :śrī-rājovāca | ||
yathā bhagavatā brahman | :yathā bhagavatā brahman | ||
mathitaḥ kṣīra-sāgaraḥ | :mathitaḥ kṣīra-sāgaraḥ | ||
yad-arthaṁ vā yataś cādriṁ | :yad-arthaṁ vā yataś cādriṁ | ||
dadhārāmbucarātmanā | :dadhārāmbucarātmanā | ||
yathāmṛtaṁ suraiḥ prāptaṁ | |||
kiṁ cānyad abhavat tataḥ | :yathāmṛtaṁ suraiḥ prāptaṁ | ||
etad bhagavataḥ karma | :kiṁ cānyad abhavat tataḥ | ||
vadasva paramādbhutam | :etad bhagavataḥ karma | ||
:vadasva paramādbhutam | |||
</div> | </div> | ||
Line 22: | Line 28: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-rājā | ''śrī-rājā uvāca''—King Parīkṣit inquired; ''yathā''—as; ''bhagavatā''—by the Supreme Personality of Godhead; ''brahman''—O learned brāhmaṇa; ''mathitaḥ''—churned; ''kṣīra-sāgaraḥ''—the ocean of milk; ''yat-artham''—what was the purpose; ''vā''—either; ''yataḥ''—wherefrom, for what reason; ''ca''—and; ''adrim''—the mountain (Mandara); ''dadhāra''—was staying; ''ambucara-ātmanā''—in the form of a tortoise; ''yathā''—as; ''amṛtam''—nectar; ''suraiḥ''—by the demigods; ''prāptam''—was achieved; ''kim''—what; ''ca''—and; ''anyat''—other; ''abhavat''—became; ''tataḥ''—thereafter; ''etat''—all these; ''bhagavataḥ''—of the Supreme Personality of Godhead; ''karma''—pastimes, activities; ''vadasva''—kindly describe; ''parama-adbhutam''—because they are so wonderful. | ||
</div> | </div> | ||
Line 29: | Line 35: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
King Parīkṣit inquired: O great brāhmaṇa, Śukadeva Gosvāmī, why and how did Lord Viṣṇu churn the ocean of milk? For what reason did He stay in the water as a tortoise and hold up Mandara Mountain? How did the demigods obtain the nectar, and what other things were produced from the churning of the ocean? Kindly describe all these wonderful activities of the Lord. | King Parīkṣit inquired: O great brāhmaṇa, Śukadeva Gosvāmī, why and how did Lord Viṣṇu churn the ocean of milk? For what reason did He stay in the water as a tortoise and hold up Mandara Mountain? How did the demigods obtain the nectar, and what other things were produced from the churning of the ocean? Kindly describe all these wonderful activities of the Lord. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.5.10]] '''[[SB 8.5.10]] - [[SB 8.5.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.5.13]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:27, 1 December 2017
TEXTS 11-12
- śrī-rājovāca
- yathā bhagavatā brahman
- mathitaḥ kṣīra-sāgaraḥ
- yad-arthaṁ vā yataś cādriṁ
- dadhārāmbucarātmanā
- yathāmṛtaṁ suraiḥ prāptaṁ
- kiṁ cānyad abhavat tataḥ
- etad bhagavataḥ karma
- vadasva paramādbhutam
SYNONYMS
śrī-rājā uvāca—King Parīkṣit inquired; yathā—as; bhagavatā—by the Supreme Personality of Godhead; brahman—O learned brāhmaṇa; mathitaḥ—churned; kṣīra-sāgaraḥ—the ocean of milk; yat-artham—what was the purpose; vā—either; yataḥ—wherefrom, for what reason; ca—and; adrim—the mountain (Mandara); dadhāra—was staying; ambucara-ātmanā—in the form of a tortoise; yathā—as; amṛtam—nectar; suraiḥ—by the demigods; prāptam—was achieved; kim—what; ca—and; anyat—other; abhavat—became; tataḥ—thereafter; etat—all these; bhagavataḥ—of the Supreme Personality of Godhead; karma—pastimes, activities; vadasva—kindly describe; parama-adbhutam—because they are so wonderful.
TRANSLATION
King Parīkṣit inquired: O great brāhmaṇa, Śukadeva Gosvāmī, why and how did Lord Viṣṇu churn the ocean of milk? For what reason did He stay in the water as a tortoise and hold up Mandara Mountain? How did the demigods obtain the nectar, and what other things were produced from the churning of the ocean? Kindly describe all these wonderful activities of the Lord.