Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.4.3-4: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Chapter 04|s03 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|080403]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 8|Eighth Canto]] - [[SB 8.4: Gajendra Returns to the Spiritual World|Chapter 4: Gajendra Returns to the Spiritual World]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.4.2]] '''[[SB 8.4.2]] - [[SB 8.4.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.4.5]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXTS 3-4 ====
==== TEXTS 3-4 ====


<div id="text">
<div class="verse">
yo 'sau grāhaḥ sa vai sadyaḥ<br>
:yo 'sau grāhaḥ sa vai sadyaḥ
paramāścarya-rūpa-dhṛk<br>
:paramāścarya-rūpa-dhṛk
mukto devala-śāpena<br>
:mukto devala-śāpena
hūhūr gandharva-sattamaḥ<br>
:hūhūr gandharva-sattamaḥ
praṇamya śirasādhīśam<br>
 
uttama-ślokam avyayam<br>
:praṇamya śirasādhīśam
agāyata yaśo-dhāma<br>
:uttama-ślokam avyayam
kīrtanya-guṇa-sat-katham<br>
:agāyata yaśo-dhāma
:kīrtanya-guṇa-sat-katham
</div>
</div>


Line 21: Line 27:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
yaḥ—he who; asau—that; grāhaḥ—became a crocodile; saḥ—he; vai—indeed; sadyaḥ—immediately; parama—very nice; āścarya—wonderful; rūpa-dhṛk—possessing the form (of his original Gandharva position); muktaḥ—was delivered; devala-śāpena—by the cursing of Devala Ṛṣi; hūhūḥ—whose name was formerly Hūhū; gandharva-sattamaḥ—the best of Gandharvaloka; praṇamya—offering his obeisances; śirasā—by the head; adhīśam—unto the supreme master; uttama-ślokam—who is worshiped by the choicest verses; avyayam—who is the supreme eternal; agāyata—he began to chant; yaśaḥ-dhāma—the glories of the Lord; kīrtanya-guṇa-sat-katham—whose transcendental pastimes and qualities are glorious.
''yaḥ''—he who; ''asau''—that; ''grāhaḥ''—became a crocodile; ''saḥ''—he; ''vai''—indeed; ''sadyaḥ''—immediately; ''parama''—very nice; ''āścarya''—wonderful; ''rūpa-dhṛk''—possessing the form (of his original Gandharva position); ''muktaḥ''—was delivered; ''devala-śāpena''—by the cursing of Devala Ṛṣi; ''hūhūḥ''—whose name was formerly Hūhū; ''gandharva-sattamaḥ''—the best of Gandharvaloka; ''praṇamya''—offering his obeisances; ''śirasā''—by the head; ''adhīśam''—unto the supreme master; ''uttama-ślokam''—who is worshiped by the choicest verses; ''avyayam''—who is the supreme eternal; ''agāyata''—he began to chant; ''yaśaḥ-dhāma''—the glories of the Lord; ''kīrtanya-guṇa-sat-katham''—whose transcendental pastimes and qualities are glorious.
</div>
</div>


Line 28: Line 34:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The best of the Gandharvas, King Hūhū, having been cursed by Devala Muni, had become a crocodile. Now, having been delivered by the Supreme Personality of Godhead, he assumed a very beautiful form as a Gandharva. Understanding by whose mercy this had happened, he immediately offered his respectful obeisances with his head and began chanting prayers just suitable for the transcendental Lord, the supreme eternal, who is worshiped by the choicest verses.
The best of the Gandharvas, King Hūhū, having been cursed by Devala Muni, had become a crocodile. Now, having been delivered by the Supreme Personality of Godhead, he assumed a very beautiful form as a Gandharva. Understanding by whose mercy this had happened, he immediately offered his respectful obeisances with his head and began chanting prayers just suitable for the transcendental Lord, the supreme eternal, who is worshiped by the choicest verses.
</div>
</div>
Line 35: Line 41:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
The story of how the Gandharva had become a crocodile will be described later. The curse by which the Gandharva took this position was actually a blessing, not a curse. One should not be displeased when a saintly person curses someone, for his curse, indirectly, is a blessing. The Gandharva had the mentality of an inhabitant of the celestial planetary system, and for him to become an associate of the Supreme Lord would have taken millions of long years. However, because he was cursed by Devala Ṛṣi, he became a crocodile and in only one life was fortunate enough to see the Supreme Personality of Godhead face to face and be promoted to the spiritual world to become one of the Lord's associates. Similarly, Gajendra was also delivered by the Supreme Personality of Godhead when he was freed from the curse of Agastya Muni.
The story of how the Gandharva had become a crocodile will be described later. The curse by which the Gandharva took this position was actually a blessing, not a curse. One should not be displeased when a saintly person curses someone, for his curse, indirectly, is a blessing. The Gandharva had the mentality of an inhabitant of the celestial planetary system, and for him to become an associate of the Supreme Lord would have taken millions of long years. However, because he was cursed by Devala Ṛṣi, he became a crocodile and in only one life was fortunate enough to see the Supreme Personality of Godhead face to face and be promoted to the spiritual world to become one of the Lord's associates. Similarly, Gajendra was also delivered by the Supreme Personality of Godhead when he was freed from the curse of Agastya Muni.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 8.4.2]] '''[[SB 8.4.2]] - [[SB 8.4.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 8.4.5]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 06:23, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXTS 3-4

yo 'sau grāhaḥ sa vai sadyaḥ
paramāścarya-rūpa-dhṛk
mukto devala-śāpena
hūhūr gandharva-sattamaḥ
praṇamya śirasādhīśam
uttama-ślokam avyayam
agāyata yaśo-dhāma
kīrtanya-guṇa-sat-katham


SYNONYMS

yaḥ—he who; asau—that; grāhaḥ—became a crocodile; saḥ—he; vai—indeed; sadyaḥ—immediately; parama—very nice; āścarya—wonderful; rūpa-dhṛk—possessing the form (of his original Gandharva position); muktaḥ—was delivered; devala-śāpena—by the cursing of Devala Ṛṣi; hūhūḥ—whose name was formerly Hūhū; gandharva-sattamaḥ—the best of Gandharvaloka; praṇamya—offering his obeisances; śirasā—by the head; adhīśam—unto the supreme master; uttama-ślokam—who is worshiped by the choicest verses; avyayam—who is the supreme eternal; agāyata—he began to chant; yaśaḥ-dhāma—the glories of the Lord; kīrtanya-guṇa-sat-katham—whose transcendental pastimes and qualities are glorious.


TRANSLATION

The best of the Gandharvas, King Hūhū, having been cursed by Devala Muni, had become a crocodile. Now, having been delivered by the Supreme Personality of Godhead, he assumed a very beautiful form as a Gandharva. Understanding by whose mercy this had happened, he immediately offered his respectful obeisances with his head and began chanting prayers just suitable for the transcendental Lord, the supreme eternal, who is worshiped by the choicest verses.


PURPORT

The story of how the Gandharva had become a crocodile will be described later. The curse by which the Gandharva took this position was actually a blessing, not a curse. One should not be displeased when a saintly person curses someone, for his curse, indirectly, is a blessing. The Gandharva had the mentality of an inhabitant of the celestial planetary system, and for him to become an associate of the Supreme Lord would have taken millions of long years. However, because he was cursed by Devala Ṛṣi, he became a crocodile and in only one life was fortunate enough to see the Supreme Personality of Godhead face to face and be promoted to the spiritual world to become one of the Lord's associates. Similarly, Gajendra was also delivered by the Supreme Personality of Godhead when he was freed from the curse of Agastya Muni.



... more about "SB 8.4.3-4"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +