SB 7.13.35: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=saintly brāhmaṇa | ||
|listener= | |listener=Prahlāda Mahārāja | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 13]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Saintly Brahmana - Vanisource|071335]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.13: The Behavior of a Perfect Person|Chapter 13: The Behavior of a Perfect Person]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.13.34]] '''[[SB 7.13.34]] - [[SB 7.13.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.13.36]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 35 ==== | ==== TEXT 35 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
madhukāra-mahā-sarpau | :madhukāra-mahā-sarpau | ||
loke 'smin no gurūttamau | :loke 'smin no gurūttamau | ||
vairāgyaṁ paritoṣaṁ ca | :vairāgyaṁ paritoṣaṁ ca | ||
prāptā yac-chikṣayā vayam | :prāptā yac-chikṣayā vayam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''madhukāra''—bees that go from flower to flower to collect honey; ''mahā-sarpau''—the big snake (the python, which does not move from one place to another); ''loke''—in the world; ''asmin''—this; ''naḥ''—our; ''guru''—spiritual masters; ''uttamau''—first-class; ''vairāgyam''—renunciation; ''paritoṣam ca''—and satisfaction; ''prāptāḥ''—obtained; ''yat-śikṣayā''—by whose instruction; ''vayam''—we. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The bee and the python are two excellent spiritual masters who give us exemplary instructions regarding how to be satisfied by collecting only a little and how to stay in one place and not move. | The bee and the python are two excellent spiritual masters who give us exemplary instructions regarding how to be satisfied by collecting only a little and how to stay in one place and not move. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.13.34]] '''[[SB 7.13.34]] - [[SB 7.13.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.13.36]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 05:48, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 35
- madhukāra-mahā-sarpau
- loke 'smin no gurūttamau
- vairāgyaṁ paritoṣaṁ ca
- prāptā yac-chikṣayā vayam
SYNONYMS
madhukāra—bees that go from flower to flower to collect honey; mahā-sarpau—the big snake (the python, which does not move from one place to another); loke—in the world; asmin—this; naḥ—our; guru—spiritual masters; uttamau—first-class; vairāgyam—renunciation; paritoṣam ca—and satisfaction; prāptāḥ—obtained; yat-śikṣayā—by whose instruction; vayam—we.
TRANSLATION
The bee and the python are two excellent spiritual masters who give us exemplary instructions regarding how to be satisfied by collecting only a little and how to stay in one place and not move.