SB 7.3.14: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Nārada Muni | ||
|listener=King | |listener=King Yudhiṣṭhira | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 03]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|070314]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.3: Hiranyakasipu's Plan to Become Immortal|Chapter 3: Hiraṇyakaśipu's Plan to Become Immortal]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.3.13]] '''[[SB 7.3.13]] - [[SB 7.3.15-16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.3.15-16]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 14 ==== | ==== TEXT 14 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
iti vijñāpito devair | :iti vijñāpito devair | ||
bhagavān ātmabhūr nṛpa | :bhagavān ātmabhūr nṛpa | ||
parito bhṛgu-dakṣādyair | :parito bhṛgu-dakṣādyair | ||
yayau daityeśvarāśramam | :yayau daityeśvarāśramam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''iti''—thus; ''vijñāpitaḥ''—informed; ''devaiḥ''—by all the demigods; ''bhagavān''—the most powerful; ''ātma-bhūḥ''—Lord Brahmā, who was born from the lotus flower; ''nṛpa''—O King; ''paritaḥ''—being surrounded; ''bhṛgu''—by Bhṛgu; ''dakṣa''—Dakṣa; ''ādyaiḥ''—and others; ''yayau''—went; ''daitya-īśvara''—of Hiraṇyakaśipu, the King of the Daityas; ''āśramam''—to the place of austerity. | |||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O King, being thus informed by the demigods, the most powerful Lord Brahmā, accompanied by Bhṛgu, Dakṣa and other great sages, immediately started for the place where Hiraṇyakaśipu was performing his penances and austerities. | O King, being thus informed by the demigods, the most powerful Lord Brahmā, accompanied by Bhṛgu, Dakṣa and other great sages, immediately started for the place where Hiraṇyakaśipu was performing his penances and austerities. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Lord Brahmā was waiting for the austerities performed by Hiraṇyakaśipu to mature so that he could go there and offer benedictions according to Hiraṇyakaśipu's desire. Now, taking the opportunity of being accompanied by all the demigods and great saintly persons, Brahmā went there to award him the benediction he desired. | Lord Brahmā was waiting for the austerities performed by Hiraṇyakaśipu to mature so that he could go there and offer benedictions according to Hiraṇyakaśipu's desire. Now, taking the opportunity of being accompanied by all the demigods and great saintly persons, Brahmā went there to award him the benediction he desired. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.3.13]] '''[[SB 7.3.13]] - [[SB 7.3.15-16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.3.15-16]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:35, 1 December 2017
TEXT 14
- iti vijñāpito devair
- bhagavān ātmabhūr nṛpa
- parito bhṛgu-dakṣādyair
- yayau daityeśvarāśramam
SYNONYMS
iti—thus; vijñāpitaḥ—informed; devaiḥ—by all the demigods; bhagavān—the most powerful; ātma-bhūḥ—Lord Brahmā, who was born from the lotus flower; nṛpa—O King; paritaḥ—being surrounded; bhṛgu—by Bhṛgu; dakṣa—Dakṣa; ādyaiḥ—and others; yayau—went; daitya-īśvara—of Hiraṇyakaśipu, the King of the Daityas; āśramam—to the place of austerity.
TRANSLATION
O King, being thus informed by the demigods, the most powerful Lord Brahmā, accompanied by Bhṛgu, Dakṣa and other great sages, immediately started for the place where Hiraṇyakaśipu was performing his penances and austerities.
PURPORT
Lord Brahmā was waiting for the austerities performed by Hiraṇyakaśipu to mature so that he could go there and offer benedictions according to Hiraṇyakaśipu's desire. Now, taking the opportunity of being accompanied by all the demigods and great saintly persons, Brahmā went there to award him the benediction he desired.