Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 7.1.17: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=King Yudhisthira
|speaker=King Yudhiṣṭhira
|listener=Narada Muni
|listener=Nārada Muni
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 01]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Yudhisthira Maharaja - Vanisource|070117]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.1: The Supreme Lord Is Equal to Everyone|Chapter 1: The Supreme Lord Is Equal to Everyone]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.1.16]] '''[[SB 7.1.16]] - [[SB 7.1.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.1.18]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 17 ====
==== TEXT 17 ====


<div id="text">
<div class="verse">
etad veditum icchāmaḥ<br>
:etad veditum icchāmaḥ
sarva eva vayaṁ mune<br>
:sarva eva vayaṁ mune
bhagavan-nindayā veno<br>
:bhagavan-nindayā veno
dvijais tamasi pātitaḥ<br>
:dvijais tamasi pātitaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
etat—this; veditum—to know; icchāmaḥ—desire; sarve—all; eva—certainly; vayam—we; mune—O great sage; bhagavat-nindayā—because of blaspheming the Lord; venaḥ—Vena, the father of Pṛthu Mahārāja; dvijaiḥ—by the brāhmaṇas; tamasi—into hell; pātitaḥ—was thrown.
''etat''—this; ''veditum''—to know; ''icchāmaḥ''—desire; ''sarve''—all; ''eva''—certainly; ''vayam''—we; ''mune''—O great sage; ''bhagavat-nindayā''—because of blaspheming the Lord; ''venaḥ''—Vena, the father of Pṛthu Mahārāja; ''dvijaiḥ''—by the brāhmaṇas; ''tamasi''—into hell; ''pātitaḥ''—was thrown.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
O great sage, we are all eager to know the cause for this mercy of the Lord. I have heard that formerly a king named Vena blasphemed the Supreme Personality of Godhead and that all the brāhmaṇas consequently obliged him to go to hell. Śiśupāla should also have been sent to hell. How then did he merge into the Lord's existence?
O great sage, we are all eager to know the cause for this mercy of the Lord. I have heard that formerly a king named Vena blasphemed the Supreme Personality of Godhead and that all the brāhmaṇas consequently obliged him to go to hell. Śiśupāla should also have been sent to hell. How then did he merge into the Lord's existence?
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.1.16]] '''[[SB 7.1.16]] - [[SB 7.1.18]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.1.18]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 04:18, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 17

etad veditum icchāmaḥ
sarva eva vayaṁ mune
bhagavan-nindayā veno
dvijais tamasi pātitaḥ


SYNONYMS

etat—this; veditum—to know; icchāmaḥ—desire; sarve—all; eva—certainly; vayam—we; mune—O great sage; bhagavat-nindayā—because of blaspheming the Lord; venaḥ—Vena, the father of Pṛthu Mahārāja; dvijaiḥ—by the brāhmaṇas; tamasi—into hell; pātitaḥ—was thrown.


TRANSLATION

O great sage, we are all eager to know the cause for this mercy of the Lord. I have heard that formerly a king named Vena blasphemed the Supreme Personality of Godhead and that all the brāhmaṇas consequently obliged him to go to hell. Śiśupāla should also have been sent to hell. How then did he merge into the Lord's existence?



... more about "SB 7.1.17"
King Yudhiṣṭhira +
Nārada Muni +