Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.7.20: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 07]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|060720]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.7: Indra Offends His Spiritual Master, Brhaspati|Chapter 7: Indra Offends His Spiritual Master, Bṛhaspati]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.7.19]] '''[[SB 6.7.19]] - [[SB 6.7.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.7.21]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 20 ====
==== TEXT 20 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tāṁs tathābhyarditān vīkṣya<br>
:tāṁs tathābhyarditān vīkṣya
bhagavān ātmabhūr ajaḥ<br>
:bhagavān ātmabhūr ajaḥ
kṛpayā parayā deva<br>
:kṛpayā parayā deva
uvāca parisāntvayan<br>
:uvāca parisāntvayan
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tān—them (the demigods); tathā—in that way; abhyarditān—afflicted by the weapons of the demons; vīkṣya—seeing; bhagavān—the most powerful; ātma-bhūḥ—Lord Brahmā; ajaḥ—who was not born like an ordinary human being; kṛpayā—out of causeless mercy; parayā—great; devaḥ—Lord Brahmā; uvāca—said; parisāntvayan—pacifying them.
''tān''—them (the demigods); ''tathā''—in that way; ''abhyarditān''—afflicted by the weapons of the demons; ''vīkṣya''—seeing; ''bhagavān''—the most powerful; ''ātma-bhūḥ''—Lord Brahmā; ''ajaḥ''—who was not born like an ordinary human being; ''kṛpayā''—out of causeless mercy; ''parayā''—great; ''devaḥ''—Lord Brahmā; ''uvāca''—said; ''parisāntvayan''—pacifying them.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
When the most powerful Lord Brahmā saw the demigods coming toward him, their bodies gravely injured by the arrows of the demons, he pacified them by his great causeless mercy and spoke as follows.
When the most powerful Lord Brahmā saw the demigods coming toward him, their bodies gravely injured by the arrows of the demons, he pacified them by his great causeless mercy and spoke as follows.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.7.19]] '''[[SB 6.7.19]] - [[SB 6.7.21]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.7.21]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 02:54, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 20

tāṁs tathābhyarditān vīkṣya
bhagavān ātmabhūr ajaḥ
kṛpayā parayā deva
uvāca parisāntvayan


SYNONYMS

tān—them (the demigods); tathā—in that way; abhyarditān—afflicted by the weapons of the demons; vīkṣya—seeing; bhagavān—the most powerful; ātma-bhūḥ—Lord Brahmā; ajaḥ—who was not born like an ordinary human being; kṛpayā—out of causeless mercy; parayā—great; devaḥ—Lord Brahmā; uvāca—said; parisāntvayan—pacifying them.


TRANSLATION

When the most powerful Lord Brahmā saw the demigods coming toward him, their bodies gravely injured by the arrows of the demons, he pacified them by his great causeless mercy and spoke as follows.



... more about "SB 6.7.20"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +