SB 6.3.6: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Yamadūtas | |speaker=Yamadūtas | ||
|listener=Yamarāja | |listener=Yamarāja | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 03|s06 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Yamadutas - Vanisource|060306]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.3: Yamaraja Instructs His Messengers|Chapter 3: Yamarāja Instructs His Messengers]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.3.5]] '''[[SB 6.3.5]] - [[SB 6.3.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.3.7]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 6 ==== | ==== TEXT 6 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
kintu śāstṛ-bahutve syād | :kintu śāstṛ-bahutve syād | ||
bahūnām iha karmiṇām | :bahūnām iha karmiṇām | ||
śāstṛtvam upacāro hi | :śāstṛtvam upacāro hi | ||
yathā maṇḍala-vartinām | :yathā maṇḍala-vartinām | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''kintu''—but; ''śāstṛ''—of governors or judges; ''bahutve''—in the plurality; ''syāt''—there may be; ''bahūnām''—of many; ''iha''—in this world; ''karmiṇām''—persons performing actions; ''śāstṛtvam''—departmental management; ''upacāraḥ''—administration; ''hi''—indeed; ''yathā''—just like; ''maṇḍala-vartinām''—of the departmental heads. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The Yamadūtas continued: Since there are many different karmīs, or workers, there may be different judges or rulers to give them justice, but just as one central emperor controls different departmental rulers, there must be one supreme controller to guide all the judges. | The Yamadūtas continued: Since there are many different karmīs, or workers, there may be different judges or rulers to give them justice, but just as one central emperor controls different departmental rulers, there must be one supreme controller to guide all the judges. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
In governmental management there may be departmental officials to give justice to different persons, but the law must be one, and that central law must control everyone. The Yamadūtas could not imagine that two judges would give two different verdicts in the same case, and therefore they wanted to know who the central judge is. The Yamadūtas were certain that Ajāmila was a most sinful man, but although Yamarāja wanted to punish him, the Viṣṇudūtas excused him. This was a puzzling situation that the Yamadūtas wanted Yamarāja to clarify. | In governmental management there may be departmental officials to give justice to different persons, but the law must be one, and that central law must control everyone. The Yamadūtas could not imagine that two judges would give two different verdicts in the same case, and therefore they wanted to know who the central judge is. The Yamadūtas were certain that Ajāmila was a most sinful man, but although Yamarāja wanted to punish him, the Viṣṇudūtas excused him. This was a puzzling situation that the Yamadūtas wanted Yamarāja to clarify. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.3.5]] '''[[SB 6.3.5]] - [[SB 6.3.7]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.3.7]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 02:27, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 6
- kintu śāstṛ-bahutve syād
- bahūnām iha karmiṇām
- śāstṛtvam upacāro hi
- yathā maṇḍala-vartinām
SYNONYMS
kintu—but; śāstṛ—of governors or judges; bahutve—in the plurality; syāt—there may be; bahūnām—of many; iha—in this world; karmiṇām—persons performing actions; śāstṛtvam—departmental management; upacāraḥ—administration; hi—indeed; yathā—just like; maṇḍala-vartinām—of the departmental heads.
TRANSLATION
The Yamadūtas continued: Since there are many different karmīs, or workers, there may be different judges or rulers to give them justice, but just as one central emperor controls different departmental rulers, there must be one supreme controller to guide all the judges.
PURPORT
In governmental management there may be departmental officials to give justice to different persons, but the law must be one, and that central law must control everyone. The Yamadūtas could not imagine that two judges would give two different verdicts in the same case, and therefore they wanted to know who the central judge is. The Yamadūtas were certain that Ajāmila was a most sinful man, but although Yamarāja wanted to punish him, the Viṣṇudūtas excused him. This was a puzzling situation that the Yamadūtas wanted Yamarāja to clarify.