Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 5.22.12: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 22]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|052212]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.22: The Orbits of the Planets|Chapter 22: The Orbits of the Planets]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.22.11]] '''[[SB 5.22.11]] - [[SB 5.22.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.22.13]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 12 ====
==== TEXT 12 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tata upariṣṭād uśanā dvi-lakṣa-yojanata upalabhyate purataḥ paścāt sahaiva vārkasya śaighrya-māndya-sāmyābhir gatibhir arkavac carati lokānāṁ nityadānukūla eva prāyeṇa varṣayaṁś cāreṇānumīyate sa vṛṣṭi-viṣṭambha-grahopaśamanaḥ.<br>
:tata upariṣṭād uśanā dvi-lakṣa-yojanata upalabhyate  
:purataḥ paścāt sahaiva vārkasya śaighrya-māndya-sāmyābhir  
:gatibhir arkavac carati lokānāṁ nityadānukūla eva prāyeṇa  
:varṣayaṁś cāreṇānumīyate sa vṛṣṭi-viṣṭambha-grahopaśamanaḥ
</div>
</div>


Line 13: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tataḥ—from that bunch of stars; upariṣṭāt—above; uśanā—Venus; dvi-lakṣa-yojanataḥ—200,000 yojanas (1,600,000 miles); upalabhyate—is experienced; purataḥ—in front; paścāt—behind; saha—along with; eva—indeed; vā—and; arkasya—of the sun; śaighrya—speedy; māndya—slow; sāmyābhiḥ—equal; gatibhiḥ—the movements; arkavat—exactly like the sun; carati—rotates; lokānām—of all the planets within the universe; nityadā—constantly; anukūlaḥ—offering favorable conditions; eva—indeed; prāyeṇa—almost always; varṣayan—causing rainfall; cāreṇa—by infusing the clouds; anumīyate—is perceived; saḥ—he (Venus); vṛṣṭi-viṣṭambha—obstacles to rainfall; graha-upaśamanaḥ—nullifying planets.
''tataḥ''—from that bunch of stars; ''upariṣṭāt''—above; ''uśanā''—Venus; ''dvi-lakṣa-yojanataḥ''—200,000 yojanas (1,600,000 miles); ''upalabhyate''—is experienced; ''purataḥ''—in front; ''paścāt''—behind; ''saha''—along with; ''eva''—indeed; ''vā''—and; ''arkasya''—of the sun; ''śaighrya''—speedy; ''māndya''—slow; ''sāmyābhiḥ''—equal; ''gatibhiḥ''—the movements; ''arkavat''—exactly like the sun; ''carati''—rotates; ''lokānām''—of all the planets within the universe; ''nityadā''—constantly; ''anukūlaḥ''—offering favorable conditions; ''eva''—indeed; ''prāyeṇa''—almost always; ''varṣayan''—causing rainfall; ''cāreṇa''—by infusing the clouds; ''anumīyate''—is perceived; ''saḥ''—he (Venus); ''vṛṣṭi-viṣṭambha''—obstacles to rainfall; ''graha-upaśamanaḥ''—nullifying planets.
</div>
</div>


Line 20: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Some 1,600,000 miles above this group of stars is the planet Venus, which moves at almost exactly the same pace as the sun according to swift, slow and moderate movements. Sometimes Venus moves behind the sun, sometimes in front of the sun and sometimes along with it. Venus nullifies the influence of planets that are obstacles to rainfall. Consequently its presence causes rainfall, and it is therefore considered very favorable for all living beings within this universe. This has been accepted by learned scholars.
Some 1,600,000 miles above this group of stars is the planet Venus, which moves at almost exactly the same pace as the sun according to swift, slow and moderate movements. Sometimes Venus moves behind the sun, sometimes in front of the sun and sometimes along with it. Venus nullifies the influence of planets that are obstacles to rainfall. Consequently its presence causes rainfall, and it is therefore considered very favorable for all living beings within this universe. This has been accepted by learned scholars.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.22.11]] '''[[SB 5.22.11]] - [[SB 5.22.13]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.22.13]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 01:52, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 12

tata upariṣṭād uśanā dvi-lakṣa-yojanata upalabhyate
purataḥ paścāt sahaiva vārkasya śaighrya-māndya-sāmyābhir
gatibhir arkavac carati lokānāṁ nityadānukūla eva prāyeṇa
varṣayaṁś cāreṇānumīyate sa vṛṣṭi-viṣṭambha-grahopaśamanaḥ


SYNONYMS

tataḥ—from that bunch of stars; upariṣṭāt—above; uśanā—Venus; dvi-lakṣa-yojanataḥ—200,000 yojanas (1,600,000 miles); upalabhyate—is experienced; purataḥ—in front; paścāt—behind; saha—along with; eva—indeed; —and; arkasya—of the sun; śaighrya—speedy; māndya—slow; sāmyābhiḥ—equal; gatibhiḥ—the movements; arkavat—exactly like the sun; carati—rotates; lokānām—of all the planets within the universe; nityadā—constantly; anukūlaḥ—offering favorable conditions; eva—indeed; prāyeṇa—almost always; varṣayan—causing rainfall; cāreṇa—by infusing the clouds; anumīyate—is perceived; saḥ—he (Venus); vṛṣṭi-viṣṭambha—obstacles to rainfall; graha-upaśamanaḥ—nullifying planets.


TRANSLATION

Some 1,600,000 miles above this group of stars is the planet Venus, which moves at almost exactly the same pace as the sun according to swift, slow and moderate movements. Sometimes Venus moves behind the sun, sometimes in front of the sun and sometimes along with it. Venus nullifies the influence of planets that are obstacles to rainfall. Consequently its presence causes rainfall, and it is therefore considered very favorable for all living beings within this universe. This has been accepted by learned scholars.



... more about "SB 5.22.12"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +