Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 5.22.9: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 22|s09 ]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|052209]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.22: The Orbits of the Planets|Chapter 22: The Orbits of the Planets]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.22.8]] '''[[SB 5.22.8]] - [[SB 5.22.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.22.10]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 9 ====
==== TEXT 9 ====


<div id="text">
<div class="verse">
atha cāpūryamāṇābhiś ca kalābhir amarāṇāṁ kṣīyamāṇābhiś ca kalābhiḥ pitṟṇām aho-rātrāṇi pūrva-pakṣāpara-pakṣābhyāṁ vitanvānaḥ sarva-jīva-nivaha-prāṇo jīvaś caikam ekaṁ nakṣatraṁ triṁśatā muhūrtair bhuṅkte.<br>
:atha cāpūryamāṇābhiś ca kalābhir amarāṇāṁ kṣīyamāṇābhiś ca  
:kalābhiḥ pitṟṇām aho-rātrāṇi pūrva-pakṣāpara-pakṣābhyāṁ  
:vitanvānaḥ sarva-jīva-nivaha-prāṇo jīvaś caikam  
:ekaṁ nakṣatraṁ triṁśatā muhūrtair bhuṅkte
</div>
</div>


Line 13: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
atha—thus; ca—also; āpūryamāṇābhiḥ—gradually increasing; ca—and; kalābhiḥ—by the parts of the moon; amarāṇām—of the demigods; kṣīyamāṇābhiḥ—by gradually decreasing; ca—and; kalābhiḥ—by parts of the moon; pitṟṇām—of those on the planet known as Pitṛloka; ahaḥ-rātrāṇi—the days and nights; pūrva-pakṣa-apara-pakṣābhyām—by the period of waxing and waning; vitanvānaḥ—distributing; sarva-jīva-nivaha—of the total living entities; prāṇaḥ—the life; jīvaḥ—the chief living being; ca—also; ekam ekam—one after another; nakṣatram—a constellation of stars; triṁśatā—by thirty; muhūrtaiḥ—muhūrtas; bhuṅkte—passes through.
''atha''—thus; ''ca''—also; ''āpūryamāṇābhiḥ''—gradually increasing; ''ca''—and; ''kalābhiḥ''—by the parts of the moon; ''amarāṇām''—of the demigods; ''kṣīyamāṇābhiḥ''—by gradually decreasing; ''ca''—and; ''kalābhiḥ''—by parts of the moon; ''pitṟṇām''—of those on the planet known as Pitṛloka; ''ahaḥ-rātrāṇi''—the days and nights; ''pūrva-pakṣa-apara-pakṣābhyām''—by the period of waxing and waning; ''vitanvānaḥ''—distributing; ''sarva-jīva-nivaha''—of the total living entities; ''prāṇaḥ''—the life; ''jīvaḥ''—the chief living being; ''ca''—also; ''ekam ekam''—one after another; ''nakṣatram''—a constellation of stars; ''triṁśatā''—by thirty; ''muhūrtaiḥ''—muhūrtas; ''bhuṅkte''—passes through.
</div>
</div>


Line 20: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
When the moon is waxing, the illuminating portions of it increase daily, thus creating day for the demigods and night for the pitās. When the moon is waning, however, it causes night for the demigods and day for the pitās. In this way the moon passes through each constellation of stars in thirty muhūrtas [an entire day]. The moon is the source of nectarean coolness that influences the growth of food grains, and therefore the moon-god is considered the life of all living entities. He is consequently called Jīva, the chief living being within the universe.
When the moon is waxing, the illuminating portions of it increase daily, thus creating day for the demigods and night for the pitās. When the moon is waning, however, it causes night for the demigods and day for the pitās. In this way the moon passes through each constellation of stars in thirty muhūrtas [an entire day]. The moon is the source of nectarean coolness that influences the growth of food grains, and therefore the moon-god is considered the life of all living entities. He is consequently called Jīva, the chief living being within the universe.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.22.8]] '''[[SB 5.22.8]] - [[SB 5.22.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.22.10]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 01:52, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 9

atha cāpūryamāṇābhiś ca kalābhir amarāṇāṁ kṣīyamāṇābhiś ca
kalābhiḥ pitṟṇām aho-rātrāṇi pūrva-pakṣāpara-pakṣābhyāṁ
vitanvānaḥ sarva-jīva-nivaha-prāṇo jīvaś caikam
ekaṁ nakṣatraṁ triṁśatā muhūrtair bhuṅkte


SYNONYMS

atha—thus; ca—also; āpūryamāṇābhiḥ—gradually increasing; ca—and; kalābhiḥ—by the parts of the moon; amarāṇām—of the demigods; kṣīyamāṇābhiḥ—by gradually decreasing; ca—and; kalābhiḥ—by parts of the moon; pitṟṇām—of those on the planet known as Pitṛloka; ahaḥ-rātrāṇi—the days and nights; pūrva-pakṣa-apara-pakṣābhyām—by the period of waxing and waning; vitanvānaḥ—distributing; sarva-jīva-nivaha—of the total living entities; prāṇaḥ—the life; jīvaḥ—the chief living being; ca—also; ekam ekam—one after another; nakṣatram—a constellation of stars; triṁśatā—by thirty; muhūrtaiḥ—muhūrtas; bhuṅkte—passes through.


TRANSLATION

When the moon is waxing, the illuminating portions of it increase daily, thus creating day for the demigods and night for the pitās. When the moon is waning, however, it causes night for the demigods and day for the pitās. In this way the moon passes through each constellation of stars in thirty muhūrtas [an entire day]. The moon is the source of nectarean coolness that influences the growth of food grains, and therefore the moon-god is considered the life of all living entities. He is consequently called Jīva, the chief living being within the universe.



... more about "SB 5.22.9"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +