SB 5.17.18: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Śiva | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Viṣṇu the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 17]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Siva - Vanisource|051718]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.17: The Descent of the River Ganges|Chapter 17: The Descent of the River Ganges]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.17.17]] '''[[SB 5.17.17]] - [[SB 5.17.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.17.19]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 18 ==== | ==== TEXT 18 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :bhaje bhajanyāraṇa-pāda-paṅkajaṁ | ||
bhaje bhajanyāraṇa-pāda-paṅkajaṁ | :bhagasya kṛtsnasya paraṁ parāyaṇam | ||
bhagasya kṛtsnasya paraṁ parāyaṇam | :bhakteṣv alaṁ bhāvita-bhūta-bhāvanaṁ | ||
bhakteṣv alaṁ bhāvita-bhūta-bhāvanaṁ | :bhavāpahaṁ tvā bhava-bhāvam īśvaram | ||
bhavāpahaṁ tvā bhava-bhāvam īśvaram | |||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''bhaje''—I worship; ''bhajanya''—O worshipable Lord; ''araṇa-pāda-paṅkajam''—whose lotus feet protect His devotees from all fearful situations; ''bhagasya''—of opulences; ''kṛtsnasya''—of all different varieties (wealth, fame, strength, knowledge, beauty and renunciation); ''param''—the best; ''parāyaṇam''—the ultimate shelter; ''bhakteṣu''—to the devotees; ''alam''—beyond value; ''bhāvita-bhūta-bhāvanam''—who manifests His different forms for the satisfaction of His devotees; ''bhava-apaham''—who stops the devotees' repetition of birth and death; ''tvā''—unto You; ''bhava-bhāvam''—who is the origin of the material creation; ''īśvaram''—the Supreme Personality of Godhead. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | |||
O my Lord, You are the only worshipable person, for You are the Supreme Personality of Godhead, the reservoir of all opulences. Your secure lotus feet are the only source of protection for all Your devotees, whom You satisfy by manifesting Yourself in various forms. O my Lord, You deliver Your devotees from the clutches of material existence. Nondevotees, however, remain entangled in material existence by Your will. Kindly accept me as Your eternal servant. | O my Lord, You are the only worshipable person, for You are the Supreme Personality of Godhead, the reservoir of all opulences. Your secure lotus feet are the only source of protection for all Your devotees, whom You satisfy by manifesting Yourself in various forms. O my Lord, You deliver Your devotees from the clutches of material existence. Nondevotees, however, remain entangled in material existence by Your will. Kindly accept me as Your eternal servant. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.17.17]] '''[[SB 5.17.17]] - [[SB 5.17.19]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.17.19]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 01:28, 1 December 2017
TEXT 18
- bhaje bhajanyāraṇa-pāda-paṅkajaṁ
- bhagasya kṛtsnasya paraṁ parāyaṇam
- bhakteṣv alaṁ bhāvita-bhūta-bhāvanaṁ
- bhavāpahaṁ tvā bhava-bhāvam īśvaram
SYNONYMS
bhaje—I worship; bhajanya—O worshipable Lord; araṇa-pāda-paṅkajam—whose lotus feet protect His devotees from all fearful situations; bhagasya—of opulences; kṛtsnasya—of all different varieties (wealth, fame, strength, knowledge, beauty and renunciation); param—the best; parāyaṇam—the ultimate shelter; bhakteṣu—to the devotees; alam—beyond value; bhāvita-bhūta-bhāvanam—who manifests His different forms for the satisfaction of His devotees; bhava-apaham—who stops the devotees' repetition of birth and death; tvā—unto You; bhava-bhāvam—who is the origin of the material creation; īśvaram—the Supreme Personality of Godhead.
TRANSLATION
O my Lord, You are the only worshipable person, for You are the Supreme Personality of Godhead, the reservoir of all opulences. Your secure lotus feet are the only source of protection for all Your devotees, whom You satisfy by manifesting Yourself in various forms. O my Lord, You deliver Your devotees from the clutches of material existence. Nondevotees, however, remain entangled in material existence by Your will. Kindly accept me as Your eternal servant.