SB 4.30.15: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Viṣṇu the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Pracetās | |listener=Pracetās | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 30]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Visnu - Vanisource|043015]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.30: The Activities of the Pracetas|Chapter 30: The Activities of the Pracetās]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.30.14]] '''[[SB 4.30.14]] - [[SB 4.30.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.30.16]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 15 ==== | ==== TEXT 15 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
prajā-visarga ādiṣṭāḥ | :prajā-visarga ādiṣṭāḥ | ||
pitrā mām anuvartatā | :pitrā mām anuvartatā | ||
tatra kanyāṁ varārohāṁ | :tatra kanyāṁ varārohāṁ | ||
tām udvahata mā ciram | :tām udvahata mā ciram | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
prajā- | ''prajā-visarge''—to create progeny; ''ādiṣṭāḥ''—being ordered; ''pitrā''—by your father; ''mām''—My direction; ''anuvartatā''—following; ''tatra''—there; ''kanyām''—the daughter; ''vara-ārohām''—highly qualified and exquisitely beautiful; ''tām''—her; ''udvahata''—marry; ''mā''—without; ''ciram''—wasting time. | ||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Since all of you are very much obedient to My orders, I ask you to immediately marry that girl, who is so well qualified with beauty and good qualities. According to the order of your father, create progeny through her. | Since all of you are very much obedient to My orders, I ask you to immediately marry that girl, who is so well qualified with beauty and good qualities. According to the order of your father, create progeny through her. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The Pracetās not only were great devotees of the Supreme Personality of Godhead but were very obedient to the orders of their father. Therefore the Lord asked them to marry the daughter of Pramlocā. | The Pracetās not only were great devotees of the Supreme Personality of Godhead but were very obedient to the orders of their father. Therefore the Lord asked them to marry the daughter of Pramlocā. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.30.14]] '''[[SB 4.30.14]] - [[SB 4.30.16]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.30.16]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 00:09, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 15
- prajā-visarga ādiṣṭāḥ
- pitrā mām anuvartatā
- tatra kanyāṁ varārohāṁ
- tām udvahata mā ciram
SYNONYMS
prajā-visarge—to create progeny; ādiṣṭāḥ—being ordered; pitrā—by your father; mām—My direction; anuvartatā—following; tatra—there; kanyām—the daughter; vara-ārohām—highly qualified and exquisitely beautiful; tām—her; udvahata—marry; mā—without; ciram—wasting time.
TRANSLATION
Since all of you are very much obedient to My orders, I ask you to immediately marry that girl, who is so well qualified with beauty and good qualities. According to the order of your father, create progeny through her.
PURPORT
The Pracetās not only were great devotees of the Supreme Personality of Godhead but were very obedient to the orders of their father. Therefore the Lord asked them to marry the daughter of Pramlocā.