SB 4.28.54: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=brāhmaṇa, friend of King Purañjana | ||
|listener=King | |listener=King Purañjana's wife | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 28]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Brahmana Friend of Puranjana Maharaja - Vanisource|042854]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.28: Puranjana Becomes a Woman in the Next Life|Chapter 28: Purañjana Becomes a Woman in the Next Life]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.28.53]] '''[[SB 4.28.53]] - [[SB 4.28.55]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.28.55]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 54 ==== | ==== TEXT 54 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
haṁsāv ahaṁ ca tvaṁ cārya | :haṁsāv ahaṁ ca tvaṁ cārya | ||
sakhāyau mānasāyanau | :sakhāyau mānasāyanau | ||
abhūtām antarā vaukaḥ | :abhūtām antarā vaukaḥ | ||
sahasra-parivatsarān | :sahasra-parivatsarān | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''haṁsau''—two swans; ''aham''—I; ''ca''—and; ''tvam''—you; ''ca''—also; ''ārya''—O great soul; ''sakhāyau''—friends; ''mānasa-ayanau''—together in the Mānasa Lake; ''abhūtām''—became; ''antarā''—separated; ''vā''—indeed; ''okaḥ''—from the original home; ''sahasra''—thousands; ''pari''—successively; ''vatsarān''—years. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
My dear gentle friend, both you and I are exactly like two swans. We live together in the same heart, which is just like the Mānasa Lake. Although we have been living together for many thousands of years, we are still far away from our original home. | My dear gentle friend, both you and I are exactly like two swans. We live together in the same heart, which is just like the Mānasa Lake. Although we have been living together for many thousands of years, we are still far away from our original home. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The original home of the living entity and the Supreme Personality of Godhead is the spiritual world. In the spiritual world both the Lord and the living entities live together very peacefully. Since the living entity remains engaged in the service of the Lord, they both share a blissful life in the spiritual world. However, when the living entity wants to enjoy himself, he falls down into the material world. Even while he is in that position, the Lord remains with him as the Supersoul, his intimate friend. Because of his forgetfulness, the living entity does not know that the Supreme Lord is accompanying him as the Supersoul. In this way the living entity remains conditioned in each and every millennium. Although the Lord follows him as a friend, the living entity, because of forgetful material existence, does not recognize Him. | The original home of the living entity and the Supreme Personality of Godhead is the spiritual world. In the spiritual world both the Lord and the living entities live together very peacefully. Since the living entity remains engaged in the service of the Lord, they both share a blissful life in the spiritual world. However, when the living entity wants to enjoy himself, he falls down into the material world. Even while he is in that position, the Lord remains with him as the Supersoul, his intimate friend. Because of his forgetfulness, the living entity does not know that the Supreme Lord is accompanying him as the Supersoul. In this way the living entity remains conditioned in each and every millennium. Although the Lord follows him as a friend, the living entity, because of forgetful material existence, does not recognize Him. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.28.53]] '''[[SB 4.28.53]] - [[SB 4.28.55]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.28.55]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 23:51, 30 November 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 54
- haṁsāv ahaṁ ca tvaṁ cārya
- sakhāyau mānasāyanau
- abhūtām antarā vaukaḥ
- sahasra-parivatsarān
SYNONYMS
haṁsau—two swans; aham—I; ca—and; tvam—you; ca—also; ārya—O great soul; sakhāyau—friends; mānasa-ayanau—together in the Mānasa Lake; abhūtām—became; antarā—separated; vā—indeed; okaḥ—from the original home; sahasra—thousands; pari—successively; vatsarān—years.
TRANSLATION
My dear gentle friend, both you and I are exactly like two swans. We live together in the same heart, which is just like the Mānasa Lake. Although we have been living together for many thousands of years, we are still far away from our original home.
PURPORT
The original home of the living entity and the Supreme Personality of Godhead is the spiritual world. In the spiritual world both the Lord and the living entities live together very peacefully. Since the living entity remains engaged in the service of the Lord, they both share a blissful life in the spiritual world. However, when the living entity wants to enjoy himself, he falls down into the material world. Even while he is in that position, the Lord remains with him as the Supersoul, his intimate friend. Because of his forgetfulness, the living entity does not know that the Supreme Lord is accompanying him as the Supersoul. In this way the living entity remains conditioned in each and every millennium. Although the Lord follows him as a friend, the living entity, because of forgetful material existence, does not recognize Him.