SB 4.27.22: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Nārada Muni | ||
|listener=King | |listener=King Prācīnabarhiṣat | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 27]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|042722]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.27: Attack by Candavega on the City of King Puranjana - the Character of Kalakanya|Chapter 27: Attack by Caṇḍavega on the City of King Purañjana - the Character of Kālakanyā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.27.21]] '''[[SB 4.27.21]] - [[SB 4.27.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.27.23]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 22 ==== | ==== TEXT 22 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
mayi saṁrabhya vipula- | :mayi saṁrabhya vipula- | ||
madāc chāpaṁ suduḥsaham | :madāc chāpaṁ suduḥsaham | ||
sthātum arhasi naikatra | :sthātum arhasi naikatra | ||
mad-yācñā-vimukho mune | :mad-yācñā-vimukho mune | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''mayi''—unto me; ''saṁrabhya''—having become angry; ''vipula''—unlimited; ''madāt''—out of illusion; ''śāpam''—curse; ''su-duḥsaham''—unbearable; ''sthātum arhasi''—you may remain; ''na''—never; ''ekatra''—in one place; ''mat''—my; ''yācñā''—request; ''vimukhaḥ''—having refused; ''mune''—O great sage. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The great sage Nārada continued: When I refused to accept her request, she became very angry at me and cursed me severely. Because I refused her request, she said that I would not be able to stay in one place for a long time. | The great sage Nārada continued: When I refused to accept her request, she became very angry at me and cursed me severely. Because I refused her request, she said that I would not be able to stay in one place for a long time. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The great sage Nārada Muni has a spiritual body; therefore old age, disease, birth and death do not affect him. Nārada is the most kind devotee of the Supreme Lord, and his only business is to travel all over the universe and preach God consciousness. In other words, his business is to make everyone a Vaiṣṇava. Under the circumstances, there is ordinarily no need for him to stay in one place for more than the time he requires to preach. Since by his own free will he is already traveling all over the universe, the curse of Kālakanyā is described as fortunate. Like Nārada Muni, many other devotees of the Lord are engaged in preaching the glories of the Lord in different places and in different universes. Such personalities are beyond the jurisdiction of material laws. | The great sage Nārada Muni has a spiritual body; therefore old age, disease, birth and death do not affect him. Nārada is the most kind devotee of the Supreme Lord, and his only business is to travel all over the universe and preach God consciousness. In other words, his business is to make everyone a Vaiṣṇava. Under the circumstances, there is ordinarily no need for him to stay in one place for more than the time he requires to preach. Since by his own free will he is already traveling all over the universe, the curse of Kālakanyā is described as fortunate. Like Nārada Muni, many other devotees of the Lord are engaged in preaching the glories of the Lord in different places and in different universes. Such personalities are beyond the jurisdiction of material laws. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.27.21]] '''[[SB 4.27.21]] - [[SB 4.27.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.27.23]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 23:41, 30 November 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 22
- mayi saṁrabhya vipula-
- madāc chāpaṁ suduḥsaham
- sthātum arhasi naikatra
- mad-yācñā-vimukho mune
SYNONYMS
mayi—unto me; saṁrabhya—having become angry; vipula—unlimited; madāt—out of illusion; śāpam—curse; su-duḥsaham—unbearable; sthātum arhasi—you may remain; na—never; ekatra—in one place; mat—my; yācñā—request; vimukhaḥ—having refused; mune—O great sage.
TRANSLATION
The great sage Nārada continued: When I refused to accept her request, she became very angry at me and cursed me severely. Because I refused her request, she said that I would not be able to stay in one place for a long time.
PURPORT
The great sage Nārada Muni has a spiritual body; therefore old age, disease, birth and death do not affect him. Nārada is the most kind devotee of the Supreme Lord, and his only business is to travel all over the universe and preach God consciousness. In other words, his business is to make everyone a Vaiṣṇava. Under the circumstances, there is ordinarily no need for him to stay in one place for more than the time he requires to preach. Since by his own free will he is already traveling all over the universe, the curse of Kālakanyā is described as fortunate. Like Nārada Muni, many other devotees of the Lord are engaged in preaching the glories of the Lord in different places and in different universes. Such personalities are beyond the jurisdiction of material laws.