Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.19.4: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 19|s04]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|041904]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.19: King Prthu's One Hundred Horse Sacrifices|Chapter 19: King Pṛthu's One Hundred Horse Sacrifices]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.19.3]] '''[[SB 4.19.3]] - [[SB 4.19.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.19.5]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 4 ====
==== TEXT 4 ====


<div id="text">
<div class="verse">
anvito brahma-śarvābhyāṁ<br>
:anvito brahma-śarvābhyāṁ
loka-pālaiḥ sahānugaiḥ<br>
:loka-pālaiḥ sahānugaiḥ
upagīyamāno gandharvair<br>
:upagīyamāno gandharvair
munibhiś cāpsaro-gaṇaiḥ<br>
:munibhiś cāpsaro-gaṇaiḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
anvitaḥ—being accompanied; brahma—by Lord Brahmā; śarvābhyām—and by Lord Śiva; loka-pālaiḥ—by the predominating chiefs of all different planets; saha anugaiḥ—along with their followers; upagīyamānaḥ—being praised; gandharvaiḥ—by the residents of Gandharvaloka; munibhiḥ—by great sages; ca—also; apsaraḥ-gaṇaiḥ—by the residents of Apsaroloka.
''anvitaḥ''—being accompanied; ''brahma''—by Lord Brahmā; ''śarvābhyām''—and by Lord Śiva; ''loka-pālaiḥ''—by the predominating chiefs of all different planets; ''saha anugaiḥ''—along with their followers; ''upagīyamānaḥ''—being praised; ''gandharvaiḥ''—by the residents of Gandharvaloka; ''munibhiḥ''—by great sages; ''ca''—also; ''apsaraḥ-gaṇaiḥ''—by the residents of Apsaroloka.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
When Lord Viṣṇu appeared in the sacrificial arena, Lord Brahmā, Lord Śiva and all the chief predominating personalities of every planet, as well as their followers, came with Him. When He appeared on the scene, the residents of Gandharvaloka, the great sages, and the residents of Apsaroloka all praised Him.
When Lord Viṣṇu appeared in the sacrificial arena, Lord Brahmā, Lord Śiva and all the chief predominating personalities of every planet, as well as their followers, came with Him. When He appeared on the scene, the residents of Gandharvaloka, the great sages, and the residents of Apsaroloka all praised Him.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.19.3]] '''[[SB 4.19.3]] - [[SB 4.19.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.19.5]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 22:34, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 4

anvito brahma-śarvābhyāṁ
loka-pālaiḥ sahānugaiḥ
upagīyamāno gandharvair
munibhiś cāpsaro-gaṇaiḥ


SYNONYMS

anvitaḥ—being accompanied; brahma—by Lord Brahmā; śarvābhyām—and by Lord Śiva; loka-pālaiḥ—by the predominating chiefs of all different planets; saha anugaiḥ—along with their followers; upagīyamānaḥ—being praised; gandharvaiḥ—by the residents of Gandharvaloka; munibhiḥ—by great sages; ca—also; apsaraḥ-gaṇaiḥ—by the residents of Apsaroloka.


TRANSLATION

When Lord Viṣṇu appeared in the sacrificial arena, Lord Brahmā, Lord Śiva and all the chief predominating personalities of every planet, as well as their followers, came with Him. When He appeared on the scene, the residents of Gandharvaloka, the great sages, and the residents of Apsaroloka all praised Him.



... more about "SB 4.19.4"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +