Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.17.3: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Mother Earth in the form of a cow
|speaker=Vidura
|listener=King Prthu
|listener=Maitreya Ṛṣi
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 17|S03]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Vidura - Vanisource|041703]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.17: Maharaja Prthu Becomes Angry at the Earth|Chapter 17: Mahārāja Pṛthu Becomes Angry at the Earth]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.17.2]] '''[[SB 4.17.2]] - [[SB 4.17.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.17.4]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 3 ====
==== TEXT 3 ====


<div id="text">
<div class="verse">
vidura uvāca<br>
:vidura uvāca
kasmād dadhāra go-rūpaṁ<br>
:kasmād dadhāra go-rūpaṁ
dharitrī bahu-rūpiṇī<br>
:dharitrī bahu-rūpiṇī
yāṁ dudoha pṛthus tatra<br>
:yāṁ dudoha pṛthus tatra
ko vatso dohanaṁ ca kim<br>
:ko vatso dohanaṁ ca kim
</div>
</div>


Line 17: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
viduraḥ uvāca—Vidura inquired; kasmāt—why; dadhāra—took; go-rūpam—the shape of a cow; dharitrī—the earth; bahu-rūpiṇī—who has many other forms; yām—whom; dudoha—milked; pṛthuḥ—King Pṛthu; tatra—there; kaḥ—who; vatsaḥ—the calf; dohanam—the milking pot; ca—also; kim—what.
''viduraḥ uvāca''—Vidura inquired; ''kasmāt''—why; ''dadhāra''—took; ''go-rūpam''—the shape of a cow; ''dharitrī''—the earth; ''bahu-rūpiṇī''—who has many other forms; ''yām''—whom; ''dudoha''—milked; ''pṛthuḥ''—King Pṛthu; ''tatra''—there; ''kaḥ''—who; ''vatsaḥ''—the calf; ''dohanam''—the milking pot; ''ca''—also; ''kim''—what.
</div>
</div>


Line 24: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Vidura inquired from the great sage Maitreya: My dear brāhmaṇa, since mother earth can appear in different shapes, why did she take the shape of a cow? And when King Pṛthu milked her, who became the calf, and what was the milking pot?
Vidura inquired from the great sage Maitreya: My dear brāhmaṇa, since mother earth can appear in different shapes, why did she take the shape of a cow? And when King Pṛthu milked her, who became the calf, and what was the milking pot?
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.17.2]] '''[[SB 4.17.2]] - [[SB 4.17.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.17.4]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 22:23, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 3

vidura uvāca
kasmād dadhāra go-rūpaṁ
dharitrī bahu-rūpiṇī
yāṁ dudoha pṛthus tatra
ko vatso dohanaṁ ca kim


SYNONYMS

viduraḥ uvāca—Vidura inquired; kasmāt—why; dadhāra—took; go-rūpam—the shape of a cow; dharitrī—the earth; bahu-rūpiṇī—who has many other forms; yām—whom; dudoha—milked; pṛthuḥ—King Pṛthu; tatra—there; kaḥ—who; vatsaḥ—the calf; dohanam—the milking pot; ca—also; kim—what.


TRANSLATION

Vidura inquired from the great sage Maitreya: My dear brāhmaṇa, since mother earth can appear in different shapes, why did she take the shape of a cow? And when King Pṛthu milked her, who became the calf, and what was the milking pot?



... more about "SB 4.17.3"
Vidura +
Maitreya Ṛṣi +