SB 4.12.40: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 12]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|041240]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.12: Dhruva Maharaja Goes Back to Godhead|Chapter 12: Dhruva Mahārāja Goes Back to Godhead]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.12.39]] '''[[SB 4.12.39]] - [[SB 4.12.41]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.12.41]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 40 ==== | ==== TEXT 40 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
mahimānaṁ vilokyāsya | :mahimānaṁ vilokyāsya | ||
nārado bhagavān ṛṣiḥ | :nārado bhagavān ṛṣiḥ | ||
ātodyaṁ vitudañ ślokān | :ātodyaṁ vitudañ ślokān | ||
satre 'gāyat pracetasām | :satre 'gāyat pracetasām | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''mahimānam''—glories; ''vilokya''—observing; ''asya''—of Dhruva Mahārāja; ''nāradaḥ''—the great sage Nārada; ''bhagavān''—equally as exalted as the Supreme Personality of Godhead; ''ṛṣiḥ''—the saint; ''ātodyam''—the stringed instrument, vīṇā; ''vitudan''—playing on; ''ślokān''—verses; ''satre''—in the sacrificial arena; ''agāyat''—chanted; ''pracetasām''—of the Pracetās. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
After observing the glories of Dhruva Mahārāja, the great sage Nārada, playing his vīṇā, went to the sacrificial arena of the Pracetās and very happily chanted the following three verses. | After observing the glories of Dhruva Mahārāja, the great sage Nārada, playing his vīṇā, went to the sacrificial arena of the Pracetās and very happily chanted the following three verses. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The great sage Nārada was the spiritual master of Dhruva Mahārāja. Certainly he was very glad to see Dhruva's glories. As a father is very happy to see the son's advancement in every respect, so the spiritual master is very happy to observe the ascendancy of his disciple. | The great sage Nārada was the spiritual master of Dhruva Mahārāja. Certainly he was very glad to see Dhruva's glories. As a father is very happy to see the son's advancement in every respect, so the spiritual master is very happy to observe the ascendancy of his disciple. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.12.39]] '''[[SB 4.12.39]] - [[SB 4.12.41]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.12.41]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 21:57, 30 November 2017
TEXT 40
- mahimānaṁ vilokyāsya
- nārado bhagavān ṛṣiḥ
- ātodyaṁ vitudañ ślokān
- satre 'gāyat pracetasām
SYNONYMS
mahimānam—glories; vilokya—observing; asya—of Dhruva Mahārāja; nāradaḥ—the great sage Nārada; bhagavān—equally as exalted as the Supreme Personality of Godhead; ṛṣiḥ—the saint; ātodyam—the stringed instrument, vīṇā; vitudan—playing on; ślokān—verses; satre—in the sacrificial arena; agāyat—chanted; pracetasām—of the Pracetās.
TRANSLATION
After observing the glories of Dhruva Mahārāja, the great sage Nārada, playing his vīṇā, went to the sacrificial arena of the Pracetās and very happily chanted the following three verses.
PURPORT
The great sage Nārada was the spiritual master of Dhruva Mahārāja. Certainly he was very glad to see Dhruva's glories. As a father is very happy to see the son's advancement in every respect, so the spiritual master is very happy to observe the ascendancy of his disciple.