Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.7.57: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 07]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|040757]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.7: The Sacrifice Performed by Daksa|Chapter 7: The Sacrifice Performed by Dakṣa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.7.56]] '''[[SB 4.7.56]] - [[SB 4.7.58]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.7.58]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 57 ====
==== TEXT 57 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tasmā apy anubhāvena<br>
:tasmā apy anubhāvena
svenaivāvāpta-rādhase<br>
:svenaivāvāpta-rādhase
dharma eva matiṁ dattvā<br>
:dharma eva matiṁ dattvā
tridaśās te divaṁ yayuḥ<br>
:tridaśās te divaṁ yayuḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tasmai—unto him (Dakṣa); api—even; anubhāvena—by worshiping the Supreme Lord; svena—by his own; eva—certainly; avāpta-rādhase—having attained perfection; dharme—in religion; eva—certainly; matim—intelligence; dattvā—having given; tridaśāḥ—demigods; te—those; divam—to the heavenly planets; yayuḥ—went.
''tasmai''—unto him (Dakṣa); ''api''—even; ''anubhāvena''—by worshiping the Supreme Lord; ''svena''—by his own; ''eva''—certainly; ''avāpta-rādhase''—having attained perfection; ''dharme''—in religion; ''eva''—certainly; ''matim''—intelligence; ''dattvā''—having given; ''tridaśāḥ''—demigods; ''te''—those; ''divam''—to the heavenly planets; ''yayuḥ''—went.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Thus worshiping the Supreme Lord Viṣṇu by the ritualistic performance of sacrifice, Dakṣa was completely situated on the religious path. Moreover, all the demigods who had assembled at the sacrifice blessed him that he might increase his piety, and then they left.
Thus worshiping the Supreme Lord Viṣṇu by the ritualistic performance of sacrifice, Dakṣa was completely situated on the religious path. Moreover, all the demigods who had assembled at the sacrifice blessed him that he might increase his piety, and then they left.
</div>
</div>
Line 30: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Although Dakṣa was considerably advanced in religious principles, he awaited the blessings of the demigods. Thus the great sacrifice conducted by Dakṣa ended in harmony and peace.
Although Dakṣa was considerably advanced in religious principles, he awaited the blessings of the demigods. Thus the great sacrifice conducted by Dakṣa ended in harmony and peace.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.7.56]] '''[[SB 4.7.56]] - [[SB 4.7.58]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.7.58]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 21:15, 30 November 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 57

tasmā apy anubhāvena
svenaivāvāpta-rādhase
dharma eva matiṁ dattvā
tridaśās te divaṁ yayuḥ


SYNONYMS

tasmai—unto him (Dakṣa); api—even; anubhāvena—by worshiping the Supreme Lord; svena—by his own; eva—certainly; avāpta-rādhase—having attained perfection; dharme—in religion; eva—certainly; matim—intelligence; dattvā—having given; tridaśāḥ—demigods; te—those; divam—to the heavenly planets; yayuḥ—went.


TRANSLATION

Thus worshiping the Supreme Lord Viṣṇu by the ritualistic performance of sacrifice, Dakṣa was completely situated on the religious path. Moreover, all the demigods who had assembled at the sacrifice blessed him that he might increase his piety, and then they left.


PURPORT

Although Dakṣa was considerably advanced in religious principles, he awaited the blessings of the demigods. Thus the great sacrifice conducted by Dakṣa ended in harmony and peace.



... more about "SB 4.7.57"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +