SB 4.5.23: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 05]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|040523]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.5: Frustration of the Sacrifice of Daksa|Chapter 5: Frustration of the Sacrifice of Dakṣa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.5.22]] '''[[SB 4.5.22]] - [[SB 4.5.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.5.24]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 23 ==== | ==== TEXT 23 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śastrair astrānvitair evam | :śastrair astrānvitair evam | ||
anirbhinna-tvacaṁ haraḥ | :anirbhinna-tvacaṁ haraḥ | ||
vismayaṁ param āpanno | :vismayaṁ param āpanno | ||
dadhyau paśupatiś ciram | :dadhyau paśupatiś ciram | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''śastraiḥ''—with weapons; ''astra-anvitaiḥ''—with hymns (mantras); ''evam''—thus; ''anirbhinna''—not being cut; ''tvacam''—the skin; ''haraḥ''—Vīrabhadra; ''vismayam''—bewilderment; ''param''—greatest; ''āpannaḥ''—was struck with; ''dadhyau''—thought; ''paśupatiḥ''—Vīrabhadra; ''ciram''—for a long time. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
He tried to cut the head of Dakṣa with hymns as well as weapons, but still it was hard to cut even the surface of the skin of Dakṣa's head. Thus Vīrabhadra was exceedingly bewildered. | He tried to cut the head of Dakṣa with hymns as well as weapons, but still it was hard to cut even the surface of the skin of Dakṣa's head. Thus Vīrabhadra was exceedingly bewildered. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.5.22]] '''[[SB 4.5.22]] - [[SB 4.5.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.5.24]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 20:57, 30 November 2017
TEXT 23
- śastrair astrānvitair evam
- anirbhinna-tvacaṁ haraḥ
- vismayaṁ param āpanno
- dadhyau paśupatiś ciram
SYNONYMS
śastraiḥ—with weapons; astra-anvitaiḥ—with hymns (mantras); evam—thus; anirbhinna—not being cut; tvacam—the skin; haraḥ—Vīrabhadra; vismayam—bewilderment; param—greatest; āpannaḥ—was struck with; dadhyau—thought; paśupatiḥ—Vīrabhadra; ciram—for a long time.
TRANSLATION
He tried to cut the head of Dakṣa with hymns as well as weapons, but still it was hard to cut even the surface of the skin of Dakṣa's head. Thus Vīrabhadra was exceedingly bewildered.